Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "care providers who literally put themselves " (Engels → Frans) :

L. whereas women are the primary care-givers at home and in the community in most African societies, and whereas it is sisters, daughters, aunts, mothers and grandmothers who have cared most for relatives infected with Ebola, putting themselves at great risk;

L. considérant que les femmes sont les principales personnes chargées de dispenser les soins dans les foyers et au sein de la communauté dans la plupart des sociétés africaines et que ce sont leurs sœurs, filles, tantes, mères et grands-mères qui se sont occupées des proches contaminés par Ebola en s'exposant à de grands risques;


It is not a Canadian value to offer health care to people who put forward fraudulent claims, who have misrepresented themselves and who are on their way out of this country.

Ce n'est pas une valeur canadienne que d'offrir des soins de santé à des gens qui ont présenté des demandes d'asile frauduleuses, qui ont fourni de faux renseignements sur leurs antécédents et qui sont en voie d'être expulsés du Canada.


Then we would be sending a message to our troops that not only did we stand here literally, but we are standing with them symbolically as they do Canada's work abroad, putting themselves in harm's way, to who knows what kind of detriment in the months to come.

Ainsi, nous pourrions montrer à nos militaires non seulement que nous intervenons concrètement à la Chambre, mais aussi que nous nous tenons symboliquement à leurs côtés alors qu'ils s'apprêtent à faire le travail du Canada à l'étranger en affrontant Dieu sait quels dangers au cours des mois à venir.


It goes without saying that we are very grateful to the health care providers, the doctors and the nurses and all the other important health care providers, who literally put themselves in harm's way to help those who were afflicted by these diseases, without knowing.

Il va sans dire que nous sommes très reconnaissants aux fournisseurs de soins de santé, les médecins et les infirmières et tous les autres professionnels de la santé importants, qui, sans le savoir, mettent littéralement leur santé en danger pour aider ceux qui sont frappés par ces maladies.


whereas it is estimated that most care in the EU is currently being provided by informal, unpaid carers who themselves can be considered a vulnerable group, owing to increasing pressures to provide more sophisticated and technical levels of care; whereas 80 % of all caregivers are women, and that this affects employment levels among women, work-life balance, gender equality and healthy ageing.

considérant que l'on estime que la plupart des soins dans l'Union sont fournis actuellement par des soignants informels non rémunérés, lesquels peuvent être considérés comme un groupe vulnérable en raison des pressions croissantes visant à fournir des soins plus sophistiqués et plus techniques; considérant que 80 % des auxiliaires de vie sont des femmes, et que cette situation a des répercussions sur le niveau d'emploi des femmes, l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée, l'égalité entre les hommes et les femmes et le vieillissement en bonne santé.


It is a sign of what I would describe as a compassionate shift in the direction of providing greater service for those men and women who have put themselves in harm's way and who have sustained, in many cases, serious injuries, both physical and mental.

Nous voulons, dans un effort de compassions, offrir de meilleurs services aux hommes et aux femmes qui se sont exposés à des dangers et qui, dans bien des cas, ont subi des blessures graves, aussi bien physiques que mentales.


We are also providing a new children's art tax credit to support Canadian families as they pursue the arts. We are the first Canadian government to provide a volunteer firefighter tax credit for those who serve their communities and put themselves in harm's way.

En outre, nous offrons un nouveau crédit d'impôt pour les activités récréatives des enfants afin de soutenir les familles canadiennes qui s'adonnent à l'art. Notre gouvernement est le premier dans l'histoire du Canada à offrir un crédit d'impôt aux pompiers volontaires qui se mettent au service de leur collectivité et affrontent le danger.


AA. whereas many jobs in the healthcare and care sector in some Member States are still poorly paid, often not offering formal contracts and other basic labour rights and have low attractiveness because of the high risk of physical and emotional stress, the threat of burnout, and a lack of career development opportunities; whereas the sector offers little training and, moreover, its employees are predominantly ageing people, women and migrant workers; whereas care in the EU is often provided by informal unpaid carers, who themselves ...[+++]

AA. considérant que, dans certains États membres, les emplois dans le secteur des soins de santé et des soins demeurent mal rémunérés, ne permettent souvent pas d'accéder à des contrats formels et à d'autres droits de base du travail et sont peu attractifs en raison de conditions de travail précaires, du risque élevé de stress physique et émotionnel, de la menace de surmenage et de l'absence d'une progression de carrière définie; considérant que ce secteur offre peu de formations, et qu'en outre, les employés dudit secteur sont majoritairement des personnes vieillissantes, des femmes et des travailleurs ...[+++]


AA. whereas many jobs in the healthcare and care sector in some Member States are still poorly paid, often not offering formal contracts and other basic labour rights and have low attractiveness because of the high risk of physical and emotional stress, the threat of burnout, and a lack of career development opportunities; whereas the sector offers little training and, moreover, its employees are predominantly ageing people, women and migrant workers; whereas care in the EU is often provided by informal unpaid carers, who themselves ...[+++]

AA. considérant que, dans certains États membres, les emplois dans le secteur des soins de santé et des soins demeurent mal rémunérés, ne permettent souvent pas d'accéder à des contrats formels et à d'autres droits de base du travail et sont peu attractifs en raison de conditions de travail précaires, du risque élevé de stress physique et émotionnel, de la menace de surmenage et de l'absence d'une progression de carrière définie; considérant que ce secteur offre peu de formations, et qu'en outre, les employés dudit secteur sont majoritairement des personnes vieillissantes, des femmes et des travailleurs ...[+++]


People, who have the possibilities to withdraw from solidarity, could leave public health care schemes to find more and higher quality services at private health care provider, which will put additional pressure on public health care financing, resulting in fewer services in lower quality, which will deteriorate the confidence in public health care and will put solidarity under pressure.

Les personnes ayant la possibilité de se désolidariser pourraient quitter les régimes de santé publics pour trouver des services plus nombreux et de meilleure qualité chez un prestataire privé, ce qui mettra une pression supplémentaire sur le financement des soins publics et entraînera une diminution de la quantité et de la qualité des services, détériorera la confiance dans les soins publics et mettra la solidarité sous pression.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'care providers who literally put themselves' ->

Date index: 2023-02-25
w