Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "careful not to rush too quickly " (Engels → Frans) :

On the first piece, we do not understand complexity and often rush too quickly on one narrow band and get surprised by the law of unintended consequences.

Premièrement, nous ne comprenons pas la complexité du problème et, souvent, lorsque nous nous avançons précipitamment sur un terrain étroit, la loi des conséquences imprévues nous prend par surprise.


It might well be that we're rushing too quickly on any decision that's made on this issue.

J'ai l'impression que nous nous hâtons un peu trop de prendre une décision à ce sujet.


Let's just clarify that this fixes a mistake that was made by the government, again in another omnibus budget bill that was rushed too quickly.

Je tiens à préciser qu'elle vise à corriger une erreur faite par le gouvernement, dans un autre projet de loi omnibus sur le budget qui avait été adopté trop rapidement.


It should not go too far and be too quick to rush into helping out megafarms.

Elle ne doit pas pousser et aller vers des mégafermes trop rapidement.


We have to find a balance between abandoning the budgetary stimuli too quickly and returning, in the medium term, to budgetary equilibrium, which is absolutely necessary to fund our pension system, our social security system and our health care system.

Il faut trouver un équilibre entre l'abandon trop rapide des stimulants budgétaires et le retour, à moyen terme, à un équilibre budgétaire, qui est tout à fait nécessaire pour financer notre système de pensions, pour financer notre système de sécurité sociale, pour financer notre système de soins de santé.


– I would like to remind all Members to be careful not to speak too quickly as the interpreters cannot keep up.

– Je voudrais rappeler à tous nos collègues de faire attention à ne pas parler trop vite, les interprètes ne peuvent pas suivre.


In their own interest, the acceding countries should be careful not to rush too quickly into the euro because of possible economic costs for their countries.

Dans leur propre intérêt, les pays candidats doivent se garder de vouloir adopter l'euro trop tôt en raison du risque économique potentiel qu'ils courent.


We must be careful that we do not destabilise it by moving too quickly without carrying industry with us.

Nous devons veiller à ne pas le déstabiliser en agissant trop rapidement et sans prendre de mesures d'accompagnement.


Some parts of the report propose too rapid and far too quick an approach to a problem which has not been properly and carefully assessed.

Certaines parties du rapport proposent une approche par trop rapide d'un problème qui n'a pas été correctement et prudemment évalué.


However, I would caution members against rushing too quickly toward that conclusion. That is because plebiscites sometimes are not quite as simple and clean solutions as one might otherwise think.

Je veux toutefois mettre en garde les députés qui seraient tentés d'en arriver prématurément à cette conclusion, car les plébiscites ne sont pas toujours des solutions aussi claires et simples que certains pourraient le croire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'careful not to rush too quickly' ->

Date index: 2023-09-17
w