(5) The Marco Polo programme features three types of action: (1) modal shift actions, which should focus
on shifting as much cargo as possible under current market conditions from road to the more environmentally acceptable short sea shipping, rail and inland waterways; such actions must not lead to
a shift of freight flows from short sea transport, rail or inland waterways to another of these modes, unless the share of freight transport by road in the transport chain is thereby substantially reduced (2) catalyst actions, which shoul
...[+++]d change the way non-road freight transport is conducted in the Community; and (3) common learning actions, which should enhance knowledge in the freight logistics sector and foster advanced methods and procedures of co-operation in the freight market and support the formation of a common political will in cross-border transport projects; none of these actions must lead to a shift of freight flows from short sea transport, rail or inland waterways to another of these modes.(
5) Le programme Marco Polo se caractérise par trois types d'action: (1) des actions de transfert modal, qui devraient viser essentiellement à transférer autant de cargaisons que le permettent les conditions actuelles du marché du transport routier vers le transport maritime à courte distance, le transport ferroviaire et la navigation intérieure plus respectueux de l'environnement; de telles actions ne doivent pas entraîner un transfert modal dans le transport ferroviaire, le transport maritime à courte distance et la navigation intérieure à moins que la part du transport de fret par route dans la chaîne des transports en soit réduite d
...[+++]e manière substantielle; (2) des actions à effet catalyseur, qui devraient modifier la manière de pratiquer le transport de fret non routier dans la Communauté; et (3) des actions de mise en commun des connaissances, qui devraient rehausser le niveau des connaissances dans le secteur de la logistique du fret et stimuler l'adoption de méthodes de pointe et de procédures de coopération sur le marché du fret et soutenir la volonté politique commune dans le cadre des projets de transports transfrontaliers; aucune de ces actions ne doit aboutir à transférer des flux de marchandises entre le transport maritime à courte distance, le transport ferroviaire ou la navigation intérieure.