They also state that the Income Tax Act discriminates against families who make the choice to provide care in the home to preschool children, the disabled, the chronically, ill or the aged (1510 ) The petitioners therefore pray and call upon Parliament to pursue initiatives to eliminate tax discrimination against families who decide to provide care in the home to preschool children, the disabled, the chronically ill, or the aged.
Ils affirment aussi que la Loi de l'impôt sur le revenu est discriminatoire, au détriment des familles qui choisissent de s'occuper à la maison d'enfants en bas âge, d'handicapés, de malades chroniques et de personnes âgées (1510) Les pétitionnaires prient donc le Parlement de prendre des mesures afin d'éliminer la discrimination fiscale contre ces familles qui décident de s'occuper à la maison d'enfants en bas âge, d'handicapés, de malades chroniques et de personnes âgées.