Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
C & lc
C.S.D. transmission case
C.T.C.
CSD transmission case
Canada Tax Cases
Caps and lower case
Caps and lowercase
Case comparison study
Case compeer study
Case reference study
Case referent study
Case-control study
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Mixed case
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Tax Appeal Board Cases
Traumatic neurosis
Upper and lower case

Vertaling van "case c-374 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canada Tax Cases [ C.T.C. | Tax Appeal Board Cases ]

Canada Tax Cases [ Tax Appeal Board Cases ]


CSD transmission case [ C.S.D. transmission case ]

carter CSD


The absence or dramatic reduction of circulating human serum albumin (HSA) with less than 50 cases reported in the literature so far. In the majority of cases the disorder is diagnosed in adulthood. Although albumin is the most abundant plasma protei

analbuminémie congénitale


A variant of self-healing collodion baby with manifestation of the presence at birth of a collodion membrane only at the extremities. Only 2 cases were described in the literature. In both cases, the babies healed soon after birth. In one case, molec

bébé collodion à guérison spontanée, forme acrale


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


case comparison study | case compeer study | case reference study | case referent study | case-control study

étude cas-témoins


Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


A rare hepatic tumour that may manifest with abdominal pain or fullness, as well as diarrhoea or weight loss. More than 10% of cases are asymptomatic and in rare cases a carcinoid syndrome may be observed. The age of onset is variable. The aetiology

carcinome neuroendocrine hépatique primaire


caps and lowercase [ c & lc | caps and lower case | upper and lower case | mixed case ]

majuscules et minuscules [ capitales et bas de casse | capitales et ordinaires ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Case C-374/04 Test Claimants in Class IV of the ACT Group Litigation and Case C-446/04 Test Claimants in the FII Group Litigation; see also Press Release 96/06.

Arrêts de la Cour du 12 décembre 2006, Test Claimants in Class IV of the ACT Group Litigation, (C-374/04) et Test Claimants in the FII Group Litigation (C-446/04), voir aussi CP n° 96/06.


The Court also gave rulings on this issue in Cases C‑374/04 and C-446/04 (see also Press Release No 96/06) and in Case C-35/11 (see also Press Release No 144/12).

La Cour s’est également prononcée sur ce sujet dans ses arrêts rendus le 12 décembre 2006 dans les affaires C-374/04 et C-446/04, voir aussi communiqué de presse n°96/06, et le 13 novembre 2012 dans l’affaire C-35/11, voir aussi communiqué de presse n° 144/12.


In order to align Regulation (EU) No 374/2014 with Union practice and other EU trade policy instruments, it is appropriate to introduce the possibility to temporarily suspend the preferences in case of failure to respect the fundamental principles of human rights, democracy and the rule of law by Ukraine.

Afin d’adapter le règlement (UE) n° 374/2014 à la pratique législative de l’Union ainsi qu'à d’autres instruments de sa politique commerciale, il convient de prévoir la possibilité de suspendre temporairement les préférences en cas de non-respect, par l'Ukraine, des principes fondamentaux liés aux droits de l’homme, à la démocratie et à l’état de droit.


In order to align Regulation (EU) No 374/2014 with Union practice and other EU trade policy instruments, it is appropriate to introduce the possibility to temporarily suspend the preferences in case of failure to respect the fundamental principles of human rights, democracy and the rule of law by Ukraine.

Afin d’adapter le règlement (UE) n° 374/2014 à la pratique législative de l’Union ainsi qu'à d’autres instruments de sa politique commerciale, il convient de prévoir la possibilité de suspendre temporairement les préférences en cas de non-respect, par l'Ukraine, des principes fondamentaux liés aux droits de l’homme, à la démocratie et à l’état de droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) If the Chief Electoral Officer is satisfied that the party has made reasonable efforts to comply with subsection 374.1(1) or section 380.1 within the time set out in the notice, he or she may, in writing, notify the party that it has another period of up to 60 or 90 days, as the case may be, in which to comply.

(2) S’il estime que le parti a fait des efforts raisonnables pour se conformer aux obligations prévues au paragraphe 374.1(1) ou à l’article 380.1 dans le délai imparti, le directeur général des élections peut, par avis écrit, l’informer qu’il dispose d’un délai supplémentaire — égal ou inférieur au précédent — pour se conformer à ces obligations.


§ Article 37 contains a number of elements intended to clarify, in view of the judgment of the Court of Justice of the European Communities in Case C-374/06, BATIG, that the tax or fiscal markings that Member States may impose are not to give rise to a double tax burden;

§ l'article 37 contient un certain nombre d'éléments destinés à préciser, à la lumière de l'arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes dans l'affaire C-374/06, BATIG, que les marques fiscales que les Etats membres peuvent imposer ne doivent pas entraîner de double charge fiscale;


It is absolutely essential the volumes exported into the EU market through a preferential trade agreement, in particular from the Least Developed Countries, do not exceed the difference between domestic production and consumption levels in those countries, so as to avoid the emergence of fraudulent triangular trade in sugar with the European Community, as was the case in the Western Balkans before the Commission imposed tariff quotas on sugar imports from that region under Regulation (EC) No 374/2005.

Il est absolument essentiel que les contingents tarifaires accordés aux pays tiers n'excèdent pas la différence entre les niveaux de production et de consommation intérieures dans ces pays, et ce de manière à éviter l'émergence d'un commerce triangulaire illégal avec la Communauté européenne, comme ce fut le cas dans les Balkans occidentaux avant que la Commission ne soumette les importations de sucre en provenance de cette région à des contingents tarifaires dans le cadre du règlement (CE) n° 374/2005.


It is absolutely necessary that tariff quotas granted to third countries do not exceed the difference between domestic production and consumption levels so as to avoid the emergence of fraudulent triangular trade in sugar with the European Community, as it was the case in the Western Balkans before the Commission before the Commission imposed tariff quotas on sugar imports from that region under Regulation (EC) No 374/2005.

Il est absolument nécessaire que les contingents tarifaires accordés aux pays tiers n'excèdent pas le volume assurant l'équilibre net de la production et de la consommation intérieures afin d'éviter l'émergence de tout commerce triangulaire du sucre avec l'Union européenne, comme c'était le cas dans les Balkans avant que la Commission n'impose de contingents tarifaires sur les importations de sucre en provenance de cette région, au titre du règlement (CE) n° 374/2005.


[English] SOR/2000-374 — REGULATIONS AMENDING THE CANADA OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH REGULATIONS (For text of documents, see Appendix D, p. 5D:1) Mr. Bernier: Amendments are promised in this case to take care of the problems raised in points 5 to 8 in Mr. Bernhardt's letter of October 31.

[Traduction] DORS/2000-374 — RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMENT CANADIEN SUR LA SÉCURITÉ ET LA SANTÉ AU TRAVAIL (Le texte des documents figure à l'annexe D, p. 5D:7) M. Bernier: Des modifications ont été promises pour régler les problèmes soulevés aux points 5 à 8 dans la lettre de M. Bernhardt, qui date du 31 octobre.


For these cases, custody was the most commonly imposed sentence, with the length of custody averaging 374 days in length.

La prison a été la peine la plus souvent imposée. La durée moyenne de l'emprisonnement était 374 jours.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'case c-374' ->

Date index: 2021-07-29
w