In particular, the President points out that the controversy between Germany and the Commission regarding the ‘correct’ limit values for lead, barium, antimony, arsenic and mercury gives rise to highly technical and complex questions, which cannot prima facie be dismissed as irrelevant, but require an in-depth examination, which is to be undertaken in the proceedings in the main case.
Le Président souligne en particulier que la controverse qui oppose le gouvernement allemand à la Commission au sujet des valeurs limites « correctes » pour le plomb, le baryum, l'antimoine, l'arsenic et le mercure soulève des questions complexes et d'une haute technicité, que l'on ne saurait à première vue considérer comme dénuées de pertinence, mais qui nécessitent un examen approfondi, qui doit être effectué dans le cadre de la procédure au fond.