Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Case comparison study
Case compeer study
Case reference study
Case referent study
Case-by-case conflict resolution
Case-by-case resolution
Case-by-case resolution of conflicts
Case-by-case resolution of disputes
Case-control study
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Erika I package on maritime safety
Erika II package
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Traumatic neurosis

Traduction de «case erika » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The absence or dramatic reduction of circulating human serum albumin (HSA) with less than 50 cases reported in the literature so far. In the majority of cases the disorder is diagnosed in adulthood. Although albumin is the most abundant plasma protei

analbuminémie congénitale


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


A variant of self-healing collodion baby with manifestation of the presence at birth of a collodion membrane only at the extremities. Only 2 cases were described in the literature. In both cases, the babies healed soon after birth. In one case, molec

bébé collodion à guérison spontanée, forme acrale


case comparison study | case compeer study | case reference study | case referent study | case-control study

étude cas-témoins




Erika I package on maritime safety

Paquet Erika I sur la sécurité maritime


case-by-case resolution of disputes [ case-by-case resolution of conflicts | case-by-case conflict resolution | case-by-case resolution ]

règlement des différends cas par cas


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


A rare hepatic tumour that may manifest with abdominal pain or fullness, as well as diarrhoea or weight loss. More than 10% of cases are asymptomatic and in rare cases a carcinoid syndrome may be observed. The age of onset is variable. The aetiology

carcinome neuroendocrine hépatique primaire


Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Vancouver, Erika Del Carmen Fuchs testified about specific cases of workers who had returned home to Mexico sick and injured.

À Vancouver, Erika Del Carmen Fuchs a témoigné sur des cas précis de travailleurs qui étaient rentrés chez eux au Mexique, malades et blessés.


Sectoral presentations Pr. Pammolli (University of Florence – Fondazione CERM): « The case of pharmaceutics and biotechnologies » Pr. Taube (GMU Duisburg): « The European industry and the Chinese challenge » Policy Panel animated by Michel Hansene former Director-General of the ILO and former MEP Introductory intervention of Commissioner Danita Hübner: « The industrial challenges of enlargement » Participants of the Panel: Pascal Lamy, European Commissioner Danuta Hübner, European Commissioner Erika Mann, MEP John Monks, General Secr ...[+++]

Présentations sectorielles Pr. Pammolli (Université de Florence) : « Le cas de la pharmacie et des biotechnologies » Pr. Taube (GMU Duisburg) : « L’industrie européenne et le défi chinoise » Table ronde animée par Michel Hansenne, ancien Directeur général du BIT, ancien Membre du Parlement européen Intervention introductive de Danuta Hübner, Commissaire européen « Les enjeux de l’élargissement » Participants à la table ronde : Pascal Lamy, Commissaire européen Danuta Hübner, Commissaire européen John Monks, Secrétaire général de la CES Erika Mann, Membre du Parlement européen Philippe de Buck, Secrétaire général de l’UNICE Lionel Fontagn ...[+++]


The transit near EU coasts of old single-hull tankers carrying heavy fuel oils (case of the Erika and of the Prestige) will be therefore prohibited by 4 April 2005 at the latest.

Le transit de vieux pétroliers à simple coque transportant du pétrole lourd (comme l'Erika et le Prestige) à proximité des côtes de l'UE sera donc interdit à partir du 4 avril 2005 au plus tard.


Thirdly, with respect to legislation, I welcome the Commission proposals to shorten the implementation deadlines for the Erika I and Erika II packages. The Member States are now responsible for ensuring full and speedy compliance with the regulations enshrining the ban on single hull vessels, more thorough inspections of vessels in our ports, monitoring systems, the list of safe havens and contingency plans in case of accidents.

Troisièmement, en ce qui concerne la législation, je salue les propositions de la Commission de réduire les délais de mise en œuvre des paquets Erika I et Erika II. Il incombe à présent aux États membres de faire en sorte que soient appliquées pleinement et rapidement les règlements qui établissent l’interdiction des navires à simple coque, des inspections plus approfondies des navires dans nos ports, des systèmes de contrôle, la liste des lieux de refuge et des plans d’urgence en cas d’accident.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nevertheless, the Prestige case, like the Erika three years earlier, must make us think about the means of prevention at our disposal and the challenges of the future.

Cependant, le cas du Prestige, comme celui de l'Erika il y a quelques années, doit nous faire réfléchir sur l'efficacité des moyens de prévention dont nous disposons et sur les défis que l'avenir nous réserve.


While we are facing another disaster, which took place in November 2002 – three years after the Erika accident – the Council and the Member States have still not brought the measures in the Erika I and Erika II packages into force. Hence my question: why are the appropriate decisions not taken so that we do not have to suffer another such disaster, and so that the adoption of measures is speeded up with the efficiency that this case demands?

Face à une nouvelle catastrophe, en novembre 2002 - trois ans après l'Erika -, le Conseil et les États membres n'ont toujours pas mis en vigueur les mesures des paquets Erika I et Erika II. D'où ma question : pour quelles raisons ne prend-on pas les mesures qu’il convient afin que nous ne connaissions plus jamais une telle catastrophe et afin d’accélérer l'adoption des mesures avec la rapidité que réclame cette affaire ?


The proposed directive provides for strict liability for damage caused by EU-regulated dangerous activities and my concern, and perhaps the Commissioner can deal with this, is whether or not the environmental liability paper will be able to deal with problems of the type of Erika in future. Will it really address the concern or will, in practice, in the case of maritime accidents involving ships on the high seas, the polluter once again escape from having to pay for the damage they cause.

La proposition de directive prévoit une responsabilité sans faute pour les dommages causés par des activités dangereuses réglementées au niveau communautaire et je me demande - et le commissaire pourra peut-être répondre à cette question -, si le Livre blanc sur la responsabilité environnementale sera à même ou non de répondre aux problèmes tels que celui de l'Erika, s'il pourra réellement répondre à cette préoccupation ou si, dans la pratique, s'agissant des accidents maritimes impliquant les navires situés en haute mer, les pollueurs échapperont une fois de plus à l'obligation de payer une indemnité pour réparer les dommages qu'ils ont ...[+++]


With regard to the specific case of the Erika, measures are being taken and action is being coordinated with the French authorities.

Je crois qu’en ce qui concerne le cas concret de l’Erika, on est en train de prendre des mesures et d’organiser des actions avec les autorités françaises.


In the case of the Erika, the local fishing and aquaculture industries have suffered a bitter blow and it is important not just to look at the harmful effects that are apparent today but also to look ahead at the long-term detrimental effects of oil pollution.

La marée noire de l'Erika a sévèrement frappé les industries de la pêche et aquicoles locales et il importe de ne pas seulement considérer les effets nuisibles apparents aujourd'hui mais d'avoir une vision à long terme des effets préjudiciables de la pollution pétrolière.


The recent accident with the Erika oil tanker and the incident, a few years ago, near the Doñana nature reserve in the South of Spain, are only two examples of cases where human activities have resulted in substantial damage to the environment, involving the suffering and death of hundreds of thousands of birds and other animals.

Le récent naufrage du pétrolier Erika et l'incident, il y a quelques années, près de la réserve naturelle de Doñana, au sud de l'Espagne, ne sont que deux exemples d'activités humaines qui ont occasionné de graves dommages à l'environnement, provoquant la souffrance et la mort de plusieurs centaines de milliers d'oiseaux et d'autres animaux.


w