Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «case for pearson more dramatically than senator lynch-staunton » (Anglais → Français) :

No one has put the case for Pearson more dramatically than Senator Lynch-Staunton did in the Senate's Legal and Constitutional Affairs Committee on July 7, 1994:

Personne n'a défendu le dossier Pearson de façon plus dramatique que le sénateur Lynch-Staunton l'a fait le 5 juillet 1994 au comité sénatorial des affaires juridiques et constitutionnelles:


I am not saying that non-aligned senators have more rights than Senators Lynch-Staunton, Kinsella and others.

Je ne prétends pas que les sénateurs non alignés ont plus de droits que les sénateurs Lynch-Staunton, Kinsella et les autres.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, the rules provide for questions or comments by a senator other than the senator who spoke on a bill, which is the case with Senator Cools' comments on Senator Lynch-Staunton's Bill S-13.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, le Règlement autorise des questions ou observations de la part d'un sénateur autre que le sénateur qui a pris la parole au sujet d'un projet de loi, ce qui est le cas des observations de Mme le sénateur Cools au sujet du projet de loi S-13 présenté par le sénateur Lynch-Staunton.


Senator Lynch-Staunton, the sponsor of the bill, has suggested that if fewer Royal Assent ceremonies were held, these might be accorded more respect and take on more significance than the present, more routine, ceremonies.

Selon le sénateur Lynch-Staunton, parrain du projet de loi, si la cérémonie de la sanction royale avait lieu moins souvent, peut-être obtiendrait-elle plus de respect et revêtirait-elle plus d’importance qu’à l’heure actuelle.


Finally, in defence of the right of the government to pass such initiatives, I should like to say - because Senator Lynch-Staunton and others keep making reference to the cases currently before the courts - that I have found those court cases on the Pearson agreements to be troublesome.

Enfin, pour ce qui est de défendre le droit du gouvernement d'adopter de telles initiatives, j'aimerais dire - parce que le sénateur Lynch-Staunton et les autres n'arrêtent pas de faire référence aux affaires qui sont actuellement devant les tribunaux - que je trouve ces actions en justice concernant les accords sur l'aéroport Pearson troublantes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'case for pearson more dramatically than senator lynch-staunton' ->

Date index: 2021-04-29
w