It is my duty, and I think that I do this openly, to explain that, when a political decision taken by the European Union brings us into conflict with our international commitments, as would be the case here, then the people who are taking this decision must be made aware of the risks they are taking. If you want to run this risk, do so.
Il est de mon devoir, et je crois que je le fais ouvertement, d'expliquer que lorsqu'une décision politique de l'Union nous met en contradiction avec nos obligations internationales, ce qui serait le cas, alors il faut que ceux qui prennent cette décision sachent le risque qu'ils prennent. Si vous voulez prendre ce risque, prenez-le.