Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "case vincent lacroix and earl jones because " (Engels → Frans) :

One of the ideas floated around in Quebec following the Vincent Lacroix and Earl Jones situations was that when people register to get a permit for trading and investment, an amount of money be collected and put in a pool to serve as ``insurance'' to help people who have been defrauded and have no recourse because the person has gone bankrupt or decided to avoid any kin ...[+++]

Une des idées qui a circulé au Québec à la suite des affaires Vincent Lacroix et Earl Jones, c'était que, lorsque des gens s'inscrivent pour obtenir un permis aux fins du commerce des valeurs mobilières et de l'investissement, un montant d'argent pourrait être recueilli et mis en réserve à titre d'« assurance » pour aider les victimes de fraude et celles qui n'ont aucun recours parce que la personne a fait faillite ou a décidé d'éviter toutes sortes de mesures de recouvrement.


We had a six-point plan: first, completely eliminate parole after one-sixth of the sentence has been served—Vincent Lacroix was released after serving one-sixth of his five-year prison term, although he was subsequently sentenced again; amend the provisions in the Criminal Code on the confiscation of the proceeds of crime to include language covering fraud over $5,000, and not just over $500,000 or $1 million; reorganize the police, especially the RCMP, to create multidisciplinary teams spec ...[+++]

Nous avions un plan en six points: d'abord, abolir complètement la libération au sixième de la peine — Vincent Lacroix a été libéré au sixième de la peine de cinq ans qu'il avait eue, mais il a eu d'autres peines par la suite; amender les dispositions du Code criminel sur la confiscation des fruits de la criminalité pour y inclure des dispositions englobant les fraudes de plus de 5 000 $, et pas seulement celles au-dessus de 500 000 $ ou de 1 million de dollars; réorganiser les corps policiers, notamment la GRC, afin de créer des escouades multidisciplinaires spécialisées ...[+++]


If we had had the chance to do so, I would have certainly said that it is very important to resolve issues like the cases of Vincent Lacroix and Earl Jones, who committed very serious crimes.

S'il avait eu la chance de le faire, j'aurais certainement dit qu'il est très important de régler le cas de gens comme M. Lacroix ou M. Earl Jones, qui ont commis des crimes très graves.


That was clear in the case of Vincent Lacroix and Earl Jones, as it is in the case of murder and assault.

On l'a vu dans les cas de Vincent Lacroix et de Earl Jones et dans les cas de meurtre, d'agression.


I would cite the cases of Vincent Lacroix and Earl Jones.

À titre d'exemple, je citerais les affaires impliquant Vincent Lacroix et Earl Jones.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'case vincent lacroix and earl jones because' ->

Date index: 2021-07-16
w