Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cash interventions targeting the most vulnerable households where " (Engels → Frans) :

European Commission funds are being used to finance operations in the nutrition and health sectors, including the treatment of acute malnutrition, cash interventions targeting the most vulnerable households where pertinent and possible, as well providing livelihoods support to agriculturalists and pastoralists.

Les fonds de la Commission européenne sont utilisés pour financer des opérations dans les secteurs de la nutrition et de la santé, y inclus le traitement de la malnutrition aiguë, des interventions en cash ciblant les ménages les plus vulnérables lorsque c'est possible et pertinent, ainsi que la distribution de support aux moyens de subsistance aux agriculteurs et aux éleveurs nomades.


It provides transfers in the form of food or cash to the most vulnerable households in the country in return for participation in public works.

Il opère des transferts sous forme de denrées alimentaires ou d'espèces vers les ménages les plus vulnérables du pays, en contrepartie de la participation à des travaux publics.


The Commission ensures that all interventions are coherent with humanitarian principles, are relevant in targeting the most vulnerable beneficiaries, and are duly informed with needs assessments.

La Commission veille à ce que toutes les interventions soient conformes aux principes humanitaires, à ce qu’elles ciblent les bénéficiaires les plus vulnérables et à ce qu’elles reposent sur une évaluation des besoins.


Our support will target the most vulnerable in Nigeria, Cameroon, Chad and Niger where more than two and a half million people have been displaced by the terror of Boko Haram alone.

Notre soutien sera axé sur les personnes les plus vulnérables du Nigeria, du Cameroun, du Tchad et du Niger, où plus de deux millions et demi de personnes ont été déplacées rien qu'en raison du climat de terreur imputable au groupe Boko Haram.


While the target populations were the most vulnerable children, the elderly and single-parent households, aid also went to internally displaced people and to refugees who had fled conflict areas, as well as to returnees.

Les populations ciblées étaient les enfants les plus vulnérables, les personnes âgées et les ménages monoparentaux, mais une aide a aussi été apportée aux personnes déplacées à l’intérieur du pays et aux réfugiés ayant fui les régions en conflit ainsi qu’aux personnes rapatriées.


This project will build on the Emergency Social Safety Net (ESSN) programme, providing families with targeted cash transfers to encourage school enrolment and attendance of the most vulnerable refugee children.

Ce projet s'appuiera sur le programme relatif à un filet de sécurité sociale d'urgence et permettra aux familles de bénéficier de transferts en espèces ciblés visant à encourager l'inscription à l'école des enfants de réfugiés les plus vulnérables et leur fréquentation des établissements scolaires.


Examples include a programme in Ethiopia where transfers in the form of food or cash have been provided to the most vulnerable households in return for participation in public works.

Dans le cadre d’un programme réalisé en Éthiopie, par exemple, des transferts sous la forme de denrées alimentaires ou d’espèces ont été effectués en faveur des ménages les plus vulnérables, en contrepartie de leur participation à des travaux publics.


In line with its food assistance policy, the European Commission's humanitarian aid will be channelled through cash transfers (unconditional or through cash-for-work schemes) so that the most vulnerable households are able to buy food and other necessities from local markets.

Respectant la pratique en matière d'aide alimentaire, l'aide humanitaire de la Commission européenne sera fournie sous la forme de transferts d'espèces (sans conditions ou dans le cadre de régimes «Argent contre travail»), ce qui permet aux ménages les plus vulnérables de s'approvisionner en denrées alimentaires et autres produits de première nécessité sur les marchés locaux.


This assistance will continue to be targeted on the most vulnerable households with the most seriously damaged houses.

Cette aide continuera à être destinée aux ménages les plus vulnérables dont les habitations ont été les plus gravement endommagées.


One practical tool to increase resilience, especially to recurrent crises like droughts and floods, are the 'seasonal safety net' programmes, targeted at the most vulnerable households, aiming to catch them before they fall into crisis, such as a poor harvest.

Les programmes de filets de sécurité saisonniers, qui s'adressent aux ménages les plus vulnérables en tentant de les aider avant qu'ils ne soient victimes d'une crise, telle qu'une mauvaise récolte, sont un moyen pratique d'accroître la résilience, en particulier face à des crises récurrentes comme les sécheresses et les inondations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cash interventions targeting the most vulnerable households where' ->

Date index: 2023-07-09
w