Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All-in wrestling
Amount of catch
Bolt staple
Catch
Catch and release
Catch as catch can
Catch for sliding door
Catch hook
Catch of fish
Catch-and-release
Catch-as-catch-can
Catching hook
Coupling fixture
Hook and release
Hook for sliding door
Lock hook
Non-retention
Pintle hook catch
Quantity of catch
Volume of catch

Traduction de «catch hook » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








catch and release [ catch-and-release | non-retention | hook and release ]

graciation [ pêche avec remise à l'eau | remise à l'eau du poisson vivant | remise des prises à l'eau | remise à l'eau des captures | pêcher-relâcher | capture-remise à l'eau ]




catch for sliding door | hook for sliding door

crochet de fermeture de porte coulissante


catch of fish [ amount of catch | quantity of catch | volume of catch ]

capture de poissons [ volume des prises ]




catch as catch can | catch-as-catch-can | all-in wrestling

catch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With regard to the refusal of sport fishing lodges owned by the Oak Bay Marine Group of Victoria, the M.V. Marabell and King Salmon Resort, to provide the Department of Fisheries and Oceans catch data during the summer of 1995 as required by Section 61 of the Fisheries Act: (a) on what dates were verbal requests made form the Fisheries charter vessel Hook Line 3 and what was the response; (b) on what dates were verbal requests made from the Fisheries charter vessel Francis M and what was the response; (c) what was the date of the f ...[+++]

Au sujet du refus des camps de pêche appartenant au Oak Bay Marine Group de Victoria, le M.V. Marabell et le King Salmon Resort, de fournir au ministère des Pêches et des Océans des données sur les prises faites durant l'été 1995, conformément à l'article 61 de la Loi sur les pêches: a) à quelle date les demandes verbales ont-elles été faites à partir du navire affrété par le MPO Hook Line 3, et quelle a été la réaction, b) à quelle date les demandes verbales ont-elles été faites à partir du navire affrété par le MPO Francis, et quelle a été la réaction, c) à quelle date les agents du MPO sont-ils montés à bord du M.V. Marabell la prem ...[+++]


The Committee more recently learned that even in the longline fishery, considered to be a " low tech" activity, a new type of hook (the circle hook) had greatly increased catch rates.

Le Comité a appris plus récemment que même dans la pêche à la palangre, dont on juge pourtant qu'elle fait appel à «peu de technologie», l'apparition d'un nouveau type d'hameçon (l'hameçon en forme de cercle) avait considérablement accru les taux des prises.


I'm suggesting that, for example, if we fish cod using hooks, as traditionally was being done, which is possible in some but not all circumstances, and one uses a hook that catches only cod that have been allowed to spawn, one doesn't need to count the fish.

Ce que je veux dire, par exemple, c'est que si l'on pêche la morue à lÂhameçon, selon la technique traditionnelle, ce qui est possible mais pas toujours, et qu'on ne garde que les morues ayant frayé, il n'est plus nécessaire de dénombrer le poisson.


On those lines what you see is the sentinel catch, authorized catches with observers on board, with 2,000 hooks in a day.

Sur ces lignes, c'est bien de la pêche sentinelle, des pêches autorisées avec observateurs à bord, avec 2 000 hameçons dans une journée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3 500 hooks for vessels targeting swordfish (Xyphias gladius) where this species account for at least 70 % of the catch in live weight after sorting.

3 500 hameçons pour les navires ciblant l'espadon (Xyphias gladius), lorsque cette espèce représente au moins 70 % du poids vif de la capture après triage.


5 000 hooks per vessel for vessels targeting albacore (Thunnus alalunga) where this species account for at least 70 % of the catch in live weight after sorting.

5 000 hameçons par navire pour les navires ciblant le germon (Thunnus alalunga), lorsque cette espèce représente au moins 70 % du poids vif de la capture après triage.


The use for fishing and the keeping on board of any longlines with hooks of a total length less than 3,95 cm and of a width less than 1,65 cm shall be prohibited for any fishing vessel using longlines and landing or having on board a quantity of red sea-bream (Pagellus bogaraveo) that constitutes more than 20 % of the catch in live weight after sorting.

L'utilisation pour la pêche et la détention à bord de palangres pourvues d'hameçons d'une longueur totale inférieure à 3,95 cm et d'une largeur inférieure à 1,65 cm sont interdites pour tout navire de pêche utilisant des palangres et débarquant ou ayant à son bord une quantité de brèmes de mer (Pagellus bogaraveo) constituant plus de 20 % du poids vif de la capture après triage.


2 000 hooks per vessel for vessels targeting bluefin tuna (Thunnus thynnus) where this species account for at least 70 % of the catch in live weight after sorting.

2 000 hameçons par navire pour les navires ciblant le thon rouge (Thunnus thynnus), lorsque cette espèce représente au moins 70 % du poids vif de la capture après triage.


Longline fisheries: catch and effort data of the longline fisheries should be provided to the IOTC by 5° grid area and month strata, preferably in numbers and in weight. Fishing effort should be given in numbers of hooks.

Pêcheries palangrières: les données de capture et d'effort des pêcheries palangrières devront être fournies à la CTOI en nombres et en poids, par strates de 5° par mois et l'effort de pêche quantifié en nombre d'hameçons.


We must be careful to not let governments off the hook by saying that we need more home care services as a kind of catch-all to make up for their lack of planning for ALC beds, long-term care beds or palliative care.

Il faut faire très attention de ne pas laisser le gouvernement s'en tirer en disant que nous avons besoin de plus de services de soins à domicile; il faut éviter que ces soins deviennent une sorte de fourre-tout pour compenser leur manque de planification au chapitre des lits ANS, des lits pour soins de longue durée ou des soins palliatifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'catch hook' ->

Date index: 2022-10-21
w