Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «caught until they » (Anglais → Français) :

As it currently stands in the element of the crime syndicate, until they are caught and brought to the justice system, they are not accountable.

Actuellement, au syndicat du crime, personne ne répond de ses actes tant qu'il n'est pas arrêté et traduit en justice.


It is indexed and capped at 6 per cent but, if and when the cost of living increases 6 per cent, they continue receiving that 6 per cent until they have caught up.

Il est indexé et plafonné à six pour cent, mais si le coût de la vie augmentait de six pour cent, les prestataires continueraient de recevoir six pour cent jusqu'à ce qu'ils aient rattrapé l'augmentation.


Conservatives knew that this was wrong, and that is why they denied involvement for five days, until they were caught and they had to confess.

Les conservateurs savaient que ce n'était pas correct et c'est pourquoi ils ont nié leur rôle dans cette affaire pendant cinq jours, avant de se faire prendre et d'être obligés d'avouer.


(10a) As, naturally, many of the arriving glass eels are lost, the Commission should without delay investigate how Europe's aquaculture could be involved in the recovery of European eel stocks, inter alia by means of continued rearing of glass eels which have been caught, until they develop into yellow eels and are used to restock European inland waters communicating with the sea.

(10 bis) Étant donné que, naturellement, une grande partie de la migration de la civelle se perd, la Commission devrait examiner à court terme de quelle manière l'aquaculture européenne pourrait être associée à la reconstitution du stock d'anguille européenne, entre autres par le biais de l'élevage suivi de civelles capturées pour en faire des anguilles jaunes qui sont relâchées dans les eaux intérieures européennes communiquant avec la mer.


(10a) As, naturally, many of the arriving glass eels are lost, the Commission should without delay investigate how Europe's aquaculture could be involved in the recovery of European eel stocks, inter alia by means of continued rearing of glass eels which have been caught, until they develop into yellow eels and are used to restock European inland waters communicating with the sea.

(10 bis) Étant donné que, naturellement, une grande partie de la migration de la civelle se perd, la Commission devrait examiner à court terme de quelle manière l'aquaculture européenne pourrait être associée à la reconstitution du stock d'anguille européenne, entre autres par le biais de l'élevage suivi de civelles capturées pour en faire des anguilles jaunes qui sont relâchées dans les eaux intérieures européennes communiquant avec la mer.


(10a) As, naturally, many of the arriving glass eels are lost, the Commission should without delay investigate how Europe's aquaculture could be involved in the recovery of European eel stocks, inter alia by means of continued rearing of glass eels which have been caught, until they develop into yellow eels and are used to restock European inland waters communicating with the sea.

10 bis. Étant donné que, naturellement, une grande partie de la migration de l'anguille argentée se perd, la Commission doit examiner à court terme de quelle manière l'aquaculture européenne pourrait être associée à la reconstitution de l'anguille européenne, notamment par le biais de l'élevage suivi d'anguilles argentées capturées pour en faire des anguilles jaunes qui sont relâchées dans les eaux intérieures européennes communiquant avec la mer,


With Gomery documenting millions of dollars in waste and the rampant abuse of the public service, why is it the Liberals did nothing until they were caught?

Le juge Gomery a fait la lumière sur le gaspillage de millions de dollars et les graves abus commis aux dépens de la fonction publique. Pourquoi les libéraux ont-ils attendu de se faire prendre pour agir?


Therefore, the end result must be seamless cooperation between the institutions from the time the fish are caught until they reach the consumer.

Il doit donc s'en suivre une collaboration sans faille entre les institutions, depuis la capture jusqu'au consommateur.


Why did he, the Prime Minister, his predecessor or his predecessor's predecessor not do something two years ago to at least act on these problems rather than try to cover them up and wait until they got caught?

Pourquoi le ministre, le premier ministre, son prédécesseur ou celui qui l'a précédé ne sont-ils pas intervenus, il y a deux ans, pour à tout le moins s'attaquer à ces problèmes, au lieu de tenter de les camoufler et d'attendre de se faire prendre?


aquaculture products: all fishery products born and raised in controlled conditions until placed on the market as a foodstuff as well as seawater or freshwater fish or crustaceans caught in their natural environment when juvenile and kept until they reach the desired commercial size for human consumption.

"Produits de l'aquaculture": produits de la pêche dont la naissance et la croissance sont contrôlées par l'homme jusqu'à leur mise sur le marché des denrées alimentaires, et poissons ou crustacés, de mer ou d'eau douce, capturés à l'état juvénile dans leur milieu naturel et gardés en captivité jusqu'à ce qu'ils atteignent la taille commerciale souhaitée pour la consommation humaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'caught until they' ->

Date index: 2021-04-06
w