In the periodic reviews, the Commission shall give priority to the reduction and elimination of procedures causing the greatest permissible pain, suffering, distress or lasting harm and those which are not designed to alleviate life-threatening or debilitating clinical conditions in human beings, with a view to the elimination of all procedures.
Dans le cadre des réexamens périodiques, la Commission accorde la priorité à la réduction et à l'élimination des procédures dans lesquelles la douleur, la souffrance, l'angoisse ou les dommages durables atteignent le niveau maximal admissible, et de celles qui ne sont pas conçues pour remédier à des troubles cliniques mettant en danger la vie ou la santé des êtres humains, avec pour but l'élimination de toutes les procédures.