40.Recognises that consumer overindebtedness can cause great distress and human suffering; urges the Commission to examine with industry ways to improve the availability of personal data for responsible consumer lending, consistent with the Data Protection Directive, including the use of positive data on current financial commitments to prevent consumers from becoming overindebted;
40. reconnaît que le surendettement des consommateurs risque de provoquer une grande détresse et une grande souffrance humaine; invite instamment la Commission à examiner avec les milieux industriels les moyens d'améliorer l'accès aux données personnelles en vue d'un prêt à la consommation responsable, cohérent avec la directive sur la protection des données, y compris l'utilisation de données positives sur les engagements financiers en cours afin de prévenir le surendettement des consommateurs;