The medium-term budgetary projections overall appear prudent, with cautious estimates of revenue growth and reductions in interest charges, giving some room of manoeuvre in case less positive developments materialise; intentions on implementing the necessary control of primary current expenditure are not, however, detailed.
Dans l'ensemble, les prévisions budgétaires à moyen terme paraissent prudentes, notamment en ce qui concerne la croissance des recettes et la réduction des charges d'intérêts, ce qui laisse une certaine marge de manœuvre en cas d'évolution moins positive que prévu; les intentions des autorités concernant la mise en œuvre du nécessaire contrôle des dépenses primaires ne sont toutefois pas détaillées.