Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aim for a Million
Anoint religious celebrants
Bless religious celebrants
Celebrate a rich past and a bright future
Celebrate religious ceremonies
Consecrate religious officials
Interact with celebrities
Lead religious worship
Liaise with celebrities
Liaise with celebrity
MEUA
MUA
Million European units of account
Million units of account
Millions of European units of account
Millions of units of account
Ordain religious officials
Perform religious ceremonies
Schmooze with celebrities
Ten million
Undertake religious ceremonies

Vertaling van "celebrate a million " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Celebrate a rich past and a bright future

Célébrons un passé riche, un bel avenir


Celebrate! A Rich Past, a Bright Future: Citizenship and Heritage Week, February 9 to 16, 1998: Activity Guide

Célébrons! Un passé riche, un bel avenir : Semaine de la citoyenneté et du patrimoine, du 9 au 16 février 1998 : guide des activités




liaise with celebrity | schmooze with celebrities | interact with celebrities | liaise with celebrities

assurer la liaison avec des célébrités


bless religious celebrants | consecrate religious officials | anoint religious celebrants | ordain religious officials

ordonner des représentants religieux


for each band of x million inhabitants between y and z million

par tranche de x habitants entre y et z millions


million units of account | millions of units of account | MUA [Abbr.]

million d'unités de compte | millions d'unités de compte | MUC [Abbr.]


million European units of account | millions of European units of account | MEUA [Abbr.]

million d'unités de compte européennes | millions d'unités de compte européennes | MUCE [Abbr.]




lead religious worship | undertake religious ceremonies | celebrate religious ceremonies | perform religious ceremonies

organiser des cérémonies religieuses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Ref.): Mr. Speaker, not only is the government planning a $47 billion millennium blowout, but today it is celebrating $47 million in new spending to make the biggest bureaucracy in the government even bigger.

M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Réf.): Monsieur le Président, non seulement le gouvernement actuel envisage de marquer le millénaire en gaspillant 47 milliards de dollars, mais aujourd'hui il célèbre de nouvelles dépenses de 47 millions de dollars pour donner encore plus d'ampleur à sa plus grosse bureaucratie.


The federal government provided funding of $12 million for the council secretariat; $22 million for the celebrations; $9 million for education; and $15 million for communications media.

Il a alloué 12 millions de dollars au secrétariat du conseil, 22 millions aux célébrations, 9 millions à l'éducation et 15 millions aux communications ou médias.


As part of the vision to get 100 million more Europeans to be active in sport and physical activity by 2020, the MOVE Week 2014 is a bottom-up approach, involving local communities, sports clubs, schools, workplaces and cities in a large-scale celebration of sport and physical activity.

Dans le cadre du projet visant à encourager 100 millions d'Européens de plus à pratiquer une activité sportive et physique d'ici 2020, la semaine MOVE 2014 est une initiative qui associe les collectivités locales, les clubs sportifs, les écoles, les lieux de travail et les municipalités dans le cadre d'une vaste célébration du sport et de l'activité physique.


As part of the vision to get 100 million more Europeans to be active in sport and physical activity by 2020, the MOVE Week 2014 is a bottom-up approach, involving local communities, sports clubs, schools, workplaces and cities in a large-scale celebration of sport and physical activity.

Dans le cadre du projet visant à encourager 100 millions d'Européens de plus à pratiquer une activité sportive et physique d'ici 2020, la semaine MOVE 2014 est une initiative qui associe les collectivités locales, les clubs sportifs, les écoles, les lieux de travail et les municipalités dans le cadre d'une vaste célébration du sport et de l'activité physique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is a brazen insult to the millions of dead and injured, the victims of fascist and Nazi bestiality in Greece and Europe as a whole, for the European Union to try and wipe out and falsify history: to turn 9 May from a day of anti-fascist grassroots victory into a vulgar celebration as Europe Day, a day which celebrates the European monopolies.

L’Union européenne insulte gravement les millions de morts et de blessés, les victimes de la bestialité fasciste et nazie en Grèce et dans toute l’Europe en tentant d’effacer et de déformer l’histoire et en faisant du 9 mai, journée de la victoire populaire contre le fascisme, la Journée de l’Europe, vulgaire célébration prônant les monopoles européens.


During this time, we celebrate the millions of volunteers across the country who do so much for their fellow Canadians, and we recognize the enormous impact that these volunteers have on Canadian society.

Nous célébrons en particulier les millions de bénévoles au pays qui font tant d'efforts pour leurs concitoyens, et nous reconnaissons leur apport considérable à la société canadienne.


"As we celebrate a million Erasmus students, I should like to thank all those who have contributed to the programme's achievements, and especially the 1 800 participating universities in 30 countries, the university teachers and the national agency teams.

« A l'occasion de la célébration du millionième étudiant Erasmus, je tiens à remercier tous ceux qui ont participé au succès d'Erasmus, et notamment l'équipe des 1800 universités participantes dans 30 pays, les professeurs et les équipes des agences nationales.


My second point is that of the celebrated 500 million.

Ma deuxième remarque concerne les fameux 500 millions.


1. Wishes to formally acknowledge and celebrate the 10th anniversary of the UN Convention on the Rights of the Child on 20 November 1999 and the improvements it has led to for millions of children throughout the world;

1. souhaite reconnaître formellement et célébrer le dixième anniversaire de la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant le 20 novembre 1999 et les améliorations qu'elle a apportées pour des millions d'enfants de par le monde;


I want to ask the Canadian Alliance member if, instead of spending some $20 million through the CIO and several millions to organize the Canada Day celebrations—I have nothing against celebrating Canada Day in Quebec and against the fact that the government refuses to give the total budget for Canada Day celebrations across the country, because I am under the impression that it spends more in Quebec than elsewhere—it would not be more appropriate to invest that money in health, education and other services for which taxpayers have a r ...[+++]

J'aimerais demander à mon collègue de l'Alliance canadienne si, au lieu de dépenser une vingtaine de millions de dollars au BIC et plusieurs millions pour l'organisation de la fête du Canada—je n'ai rien contre le fait de fêter le Canada au Québec et qu'on ne veuille pas donner le budget total des dépenses pour fêter le Canada à travers le pays parce que j'ai l'impression qu'on dépense plus au Québec qu'ailleurs—, ne serait-il pas plus intéressant d'investir cet argent dans la santé, dans l'éducation et dans d'autres secteurs dont ont vraiment besoin les contribuables?


w