I was wondering if, for a few moments, you could direct your thoughts to the potential for technology to expand the boundaries of providing service delivery, instead of a central agency looking at cost control by developing call centres, getting government online, and reducing personnel and a hierarchy of bureaucracy, to look at the potential of actually expanding consumer service from that side and permitting a more customer-driven approach in the private sector.
Je vous demanderais de bien vouloir concentrer votre attention quelque peu sur le potentiel de la technologie pour ce qui est d'élargir les limites de la prestation de services, par opposition à un organisme central qui, cherchant à controler les coûts, ouvre des centres d'appel, lance l'initiative de gouvernement en direct et réduit les effectifs et la hiérarchie bureaucratique. Ne peut-on envisager éventuellement d'accroître les services aux consommateurs en autorisant une approche plus axée sur le consommateur dans le secteur privé.