Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "central italy president jean-claude juncker wrote " (Engels → Frans) :

Following the earthquake in central Italy, President Jean-Claude Juncker wrote a letter to the Italian Prime Minister Matteo Renzi and Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides issued a statement in which they expressed their condolences and sympathy and underlined the EU's readiness to help.

À la suite du séisme en Italie centrale, le Président Juncker a adressé une lettre au Premier Ministre italien, M. Matteo Renzi, et le Commissaire à l'Aide humanitaire et à la Gestion des crises, M. Christos Stylianidis, a publié une déclaration; dans ces deux documents, ils expriment leurs condoléances et leur sympathie et déclarent que l'UE est prête à apporter son aide.


The report entitled "Completing Europe's Economic and Monetary Union" was prepared at the request of the Euro Summit of October 2014 and the European Council of December 2014 by European Commission President Jean-Claude Juncker, together with the President of the Euro Summit Donald Tusk, the President of the Eurogroup Jeroen Dijsselbloem, the President of the European Central Bank Mario Draghi a ...[+++]

Ce rapport intitulé «Compléter l'Union économique et monétaire» a été préparé, à la demande du sommet de la zone euro d'octobre 2014 et du Conseil européen de décembre 2014, par le président de la Commission européenne Jean-Claude Juncker, avec le président du sommet de la zone euro Donald Tusk, le président de l’Eurogroupe Jeroen Dijsselbloem, le président de la Banque centrale européenne Mario Draghi et le pr ...[+++]


Today, the five Presidents – European Commission President Jean-Claude Juncker, together with the President of the Euro Summit, Donald Tusk, the President of the Eurogroup, Jeroen Dijsselbloem, the President of the European Central Bank, Mario Draghi, and the President of the European Parliament, Martin Schulz – have revealed ambitious plans on how to deepen the Economic and Monetary Union (EMU) as of 1 July 2015 and how to complet ...[+++]

Les cinq présidents - le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, avec le président du sommet de la zone euro, Donald Tusk, le président de l’Eurogroupe, Jeroen Dijsselbloem, le président de la Banque centrale européenne, Mario Draghi, et le président du Parlement européen, Martin Schulz - ont dévoilé aujourd’hui des propositions ambitieuses pour approfondir l’Union économique et monétaire (U ...[+++]


In November 2016, after Italy had been struck by devastating earthquakes in August and October 2016, and before it was to be hit again in January 2017, President of the European Commission Jean-Claude Juncker said: "The EU has to mobilise money in order to help our Italian friends overcome the consequences of the earthquakes.

En novembre 2016, alors que l'Italie avait déjà été frappée par des tremblements de terre dévastateurs en août et en octobre 2016 et avant qu'elle ne soit à nouveau touchée en janvier 2017, le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, avait déclaré: «L'Union doit mobiliser des fonds afin d'aider nos amis italiens à surmonter les conséquences des tremblements de terre.


The European Ombudsman, Emily O'Reilly, regrets that the Governing Council of the European Central Bank (ECB) has blocked disclosure of a letter the ECB's then President, Jean-Claude Trichet, wrote to the Irish Finance Minister in November 2010.

La Médiatrice européenne, Emily O'Reilly, regrette que le Conseil des gouverneurs de la Banque centrale européenne (BCE) ait bloqué la divulgation d'une lettre que le président de la BCE, Jean-Claude Trichet à ce moment-là, avait écrite au ministre des Finances irlandais, au mois de novembre 2010.


The Blueprint will feed in to the debate at the European Council on 13 and 14 December, when the final report by the "four presidents" – President Barroso, European Council President Herman Van Rompuy, Eurogroup President Jean-Claude Juncker and European Central Bank President Mario Draghi – will be presented.

Le projet détaillé alimentera le débat du Conseil européen des 13 et 14 décembre, lorsque le rapport définitif des quatre présidents – le Président Barroso, le Président du Conseil européen Herman Van Rompuy, le Président de l'Eurogroupe Jean‑Claude Juncker et le Président de la Banque centrale européenne Mario Dr ...[+++]


In response to (b), parkas were provided to those involved in the event, including: officials from Canada, the Minister of Finance, Tiff Macklem, Associate Deputy Minister of Finance and G-7 Deputy for Canada, Mark Carney, Governor of the Bank of Canada; from France, Christine Lagarde, Minister of the Economy, Finance and Employment, Christian Noyer, Governor of the Bank of France, Ramon Fernandez, Director of the Treasury; from Germany, Wolfgang Schäuble, Minister of Finance, Axel Weber, President of the Deutsche Bundesbank, Jörg Asmussen, State Secretary for the Ministry of Finance; from Italy ...[+++]

Pour ce qui est de la partie b), ces parkas ont été offerts aux personnes suivantes ayant participé à l’événement, y compris des représentants du Canada, soitJim Flaherty, ministre des Finances; Tiff Macklem, alors sous-ministre associé des Finances et représentant du Canada auprès duG7; Mark Carney, gouverneur de la Banque du Canada; de la France, soit Christine Lagarde, ministre de l’Économie, des Finances et de l’Emploi; Christian Noyer, gouverneur de la Banque de France; Ramon Fernandez, directeur du Trésor; de l’Allemagne, soit Wolfgang Schäuble, ministre des Finances; Axel Weber, président de la Deutsche Bundesbank; Jörg As ...[+++]


Jean-Claude Juncker, President of the Eurogroup and member of the European Council − (FR) Madam President, ladies and gentlemen, I am not going to go back to the comments made by the President of the Central Bank during our debate.

Jean-Claude Juncker, Président de l'Eurogroupe et membre du Conseil européen. − Madame la Présidente, Mesdames, Messieurs, je ne vais pas revenir sur les remarques formulées au cours de nos débats par le président de la Banque centrale.


(EL) Madam President, I listened very carefully to the speeches by the President of the Central Bank and by Jean-Claude Juncker, for whom I have considerable respect.

(EL) Madame la Présidente, j'ai écouté très attentivement les interventions du président de la Banque centrale et de Jean-Claude Juncker, pour lequel j'ai beaucoup de respect.


The European Central Bank and its President have confidence in Europe’s ability to overcome the current difficulties, and I fully shared the feeling of confidence and determination immediately expressed in the statement signed by your President, Josep Borrell Fontelles, and Jean-Claude Juncker and José Manuel Barroso.

La Banque centrale européenne et son président sont confiants dans la capacité de l’Europe à surmonter ses difficultés actuelles et j’ai entièrement partagé le sentiment de confiance et de résolution qui a été exprimé immédiatement dans la déclaration que votre président, Josep Borrell Fontelles, a signée avec Jean-Claude Juncker e ...[+++]


w