What this new provision would require is that under certain circumstances, where the proper kinds of controls were in place, where there was no history of trespassing, where it was effectively a low-risk area, then a railway could stop blowing its whistle.
Cette nouvelle disposition prévoit que, dans certaines circonstances, lorsque les contrôles indiqués sont en place, lorsqu'il n'y a pas eu d'intrusions sur la voie dans le passé, dans les zones à faible risque, le train peut ne pas faire entendre son sifflet.