Secondly, Madam Vice-President, please allow me to con
gratulate you as we have done on other occasions and on other diverse and varied reports, since, once again, you have dealt with a complicated and controversial iss
ue, which may annoy certain sectors and groups affected, and have made a courageous proposal which, in certain cases, as you can see, we have reduced to a certain extent, although on other aspects we have proposed, if you like, some further detail and a degree of toughening of th
...[+++]e proposal.En second lieu, Madame la Vice-Présidente, permettez-moi de vous adresser également mes remerciements, comme à d’autres occasions et pour d’autres rapports, divers et variés, étant donné que, un
e fois encore, vous avez abordé un sujet complexe, conflictuel, pouvant susciter
la controverse dans certains secteurs et groupes concerné. Vous avez avancé une proposition courageuse que, dans certains cas, comme vous le voyez, nous rectifions à la baisse, mais pour laquelle, pour d’autres aspects, nou
...[+++]s proposons, pour ainsi dire, des nuances et un renforcement de la proposition.