Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certainly go beyond purely partisan » (Anglais → Français) :

Their specific tasks, which go beyond pure administration, relate to

Leurs tâches spécifiques, qui dépassent le cadre de la simple administration, concernent:


Firstly, space is by nature extra-territorial, which often requires human and financial resources going beyond purely national constraints.

Tout d'abord, l'espace est un domaine extraterritorial par nature, qui requiert souvent des ressources humaines et financières dépassant largement le cadre et les moyens purement nationaux.


Learning and acquiring digital competences go beyond pure ICT skills and involve the safe, collaborative and creative use of ICT, including coding.

Apprendre et maîtriser les compétences numériques va au-delà des seules compétences en matière de TIC et implique une utilisation sûre, collaborative et créative des TIC, y compris la programmation.


13. Stresses that compliance control mechanisms that go beyond purely national means are important for the good functioning of the internal market;

13. souligne que des mécanismes de contrôle de la conformité allant au-delà de mesures strictement nationales sont essentiels au bon fonctionnement du marché intérieur;


5. Finds it appropriate for the ‘Partnership of Modernisation’ to form a new base for the on-going negotiations on a new agreement between the European Union and Russia but underlines its demand for the new agreement to go beyond purely economic co-operation and also include the areas of democracy, rule of law, respect for human and fundamental rights, although the current situation in Russia gives rise to serious concern as regards its commitment and ability to abide by these principles and values, as exemplified in connection with the second trial against Mihail Khodorkovsky;

5. estime approprié que le "partenariat pour la modernisation" constitue une nouvelle base pour les négociations en cours en vue d'un nouvel accord entre l'Union européenne et la Russie mais souligne sa demande que celui-ci aille au-delà d'une coopération purement économique pour couvrir les questions de démocratie, d'état de droit et de respect des droits de l'homme et des droits fondamentaux, même si la situation actuelle en Russie suscite de vives inquiétudes quant à la volonté et à la capacité du pays à respecter ces principes et ces valeurs, comme l'a montré le deuxième procès contre Mikhaïl Khodorkovski;


2. Calls on the EU and Russia to intensify negotiations on a new Partnership and cooperation agreement and reiterates its strong support for a broad, wide-ranging and legally binding agreement going beyond purely economic co-operation and also including the areas of democracy, rule of law, respect for human and fundamental rights; notes the agreement on the Partnership for Modernisation and supports diversifying the Russian economy and EU-Russian trade relations; underlines however the need for the swift elaboration of a concrete work plan in line with results achieved so far in the context of the four European Uni ...[+++]

2. demande à l'Union européenne et à la Russie d'intensifier leurs négociations sur un nouvel accord de partenariat et de coopération, et renouvèle son soutien à un nouvel accord qui dépasserait une coopération purement économique pour couvrir les questions de démocratie, d'état de droit, de respect des droits de l'homme et des droits fondamentaux; prend acte de l'accord sur le Partenariat pour la modernisation et soutient la diversification de l'économie russe ainsi que des relations commerciales entre l'Union et la Russie; souligne toutefois la nécessité d'élaborer sans tarder un plan de travail concret qui réponde aux résultats obte ...[+++]


3. Reiterates its support for a new agreement going beyond purely economic cooperation and also including the areas of democracy, the rule of law and respect for human and fundamental rights, although the current situation in Russia gives rise to serious concern as regards its commitment to, and ability to abide by, these principles and values;

3. plaide à nouveau pour que le futur accord aille au-delà d'une coopération purement économique pour couvrir les questions de démocratie, d'état de droit et de respect des droits de l'homme et des droits fondamentaux, même si la situation actuelle en Russie suscite de vives inquiétudes quant à la volonté et à la capacité du pays à respecter ces principes et ces valeurs;


3. Expresses its support for developing future relations with Russia in a pragmatic way, focusing on the ongoing cooperation based on the Four Common Spaces, the negotiations on a new general cooperation agreement and the implementation of commitments and agreements made so far; but reiterates its strong support for a new agreement going beyond purely economic cooperation and also encompassing the areas of democracy, the rule of law, and respect for human and fundamental rights;

3. se déclare partisan d'un développement pragmatique des relations futures avec la Russie, axé principalement sur la coopération permanente autour des quatre espaces communs, les négociations sur un nouvel accord général de coopération et la mise en œuvre des engagements et accords conclus jusqu'à présent; réitère toutefois son soutien à un nouvel accord allant au-delà d'une coopération purement économique pour couvrir les questions de démocratie, d'état de droit et de respect des droits de l'homme et des droits fondamentaux;


In view of the sufficient experience gathered in the application of the Community guidelines on State aid for environmental protection, investment aid enabling undertakings to go beyond Community standards for environmental protection or increase the level of environmental protection in the absence of Community standards, aid for the acquisition of transport vehicles which go beyond Community standards or which increase the level of environmental protection in the absence of Community standards, aid for early adaptation to future Comm ...[+++]

Eu égard à l'expérience suffisante acquise dans l'application des lignes directrices concernant les aides d'État à la protection de l'environnement, les aides à l’investissement permettant aux entreprises d'aller au-delà des normes communautaires de protection de l’environnement ou d’augmenter le niveau de protection de l’environnement en l’absence de normes communautaires, les aides à l’acquisition de véhicules de transport qui vont au-delà des normes communautaires ou qui augmentent le niveau de protection de l'environnement en l’absence de normes communautaires, les aides à l'adaptation anticipée aux futures normes communautaires par les PME, les aides environnementales en faveur des investissements dans les économies d'énergie, les aide ...[+++]


Furthermore, in many cases Customs expertise in trade controls and taxation is used by Member States for national purposes by making their Customs administrations competent for certain matters which go beyond the pure administration of the Customs Union.

En outre, dans de nombreux cas, l'expérience des services des douanes en matière de contrôle et de taxation des échanges est utilisée par les Etats membres à des fins nationales, en conférant à ces services la compétence pour certaines matières qui vont au-delà de la pure administration de l'union douanière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'certainly go beyond purely partisan' ->

Date index: 2024-09-12
w