Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certainly rather disappointing » (Anglais → Français) :

I am therefore rather disappointed that so little has been done to simply prohibit certain things in the EU so as to put a stop to such speculation once and for all and allow us to genuinely concentrate on growth and employment.

Je suis donc plutôt déçu de voir que si peu de choses ont été accomplies pour interdire tout simplement certains agissements dans l’Union européenne, et pour mettre un terme une fois pour toutes à ces spéculations et nous permettre de nous concentrer véritablement sur la croissance et l’emploi.


The first Council sessions were certainly rather disappointing.

Les premières sessions du Conseil ont assurément été plutôt décevantes.


46. Expresses, therefore, its disappointment at the lack of progress achieved in a number of human rights dialogues (which now number over forty) and takes note of the view expressed in some quarters that, in certain cases, EU human rights consultations are being instrumentalised and have become a process rather than a means to achieve measurable, tangible results;

46. exprime dès lors sa déception à constater l'absence de progrès dans plusieurs dialogues sur les droits de l'homme (dont le nombre s'élève désormais à plus de quarante) et relève que, selon certains, les consultations de l'Union relatives aux droits de l'homme sont parfois instrumentalisées et devenues une simple procédure, plutôt qu'un moyen d'obtenir des résultats tangibles et mesurables;


Certainly, I am disappointed that the opposition would exhaust precious time in the House of Commons on something that it is perfectly aware has always been a standard and routine process, rather than choosing to debate the real challenges facing our nation, such as the economy and jobs.

C'est sûr, je suis déçu que l'opposition gaspille le temps précieux dont nous disposons à la Chambre des communes pour invoquer un processus dont les néo-démocrates savent parfaitement bien que c'est, depuis toujours, un processus courant et normal, au lieu de discuter des véritables problèmes auxquels le pays doit faire face sur les plans de l'économie et de l'emploi.


We did a lot of work together, and we did it well, but now I am disappointed in the Commission, which accepts the position of certain governments rather than that of most of the parliaments, which do not want any alterations to the Convention’s draft.

Nous avons beaucoup collaboré, et de manière efficace. Toutefois, je suis à présent déçu par la Commission, car vous endossez le point de vue de quelques gouvernements et pas celui de la plupart des parlements, qui ne désirent pas de modifications du projet de la Convention.


Unlike the rest of the committee, I'm rather disappointed that the information is not available, certainly on the impact sport has in our economy.

Contrairement aux autres membres du comité, je suis plutôt déçu que l'information ne soit pas disponible, du moins celle qui concerne l'impact du sport sur notre économie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'certainly rather disappointing' ->

Date index: 2024-09-20
w