The entire European food supply chain has entered a period of adjustment as a result of changing consumer preferences, resource scarcity, demographic, health, and environmental factors, and customer concerns about food safety, health and prices.
L’ensemble de la chaîne de production alimentaire européenne est entré dans une période d’ajustement en raison des changements intervenus dans les habitudes des consommateurs, de la rareté des ressources, de facteurs démographiques, sanitaires et environnementaux, et des préoccupations des consommateurs concernant la sécurité, la santé et les prix.