Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chair's open-mindedness they » (Anglais → Français) :

I think that the most important thing for us to work on is a change in culture, an open-mindedness on behalf of all public servants, regardless of where they come from, an open-mindedness towards other countries and towards our own beautiful land.

Je dirais, que c'est la chose la plus importante que l'on doit travailler : ce changement culturel, cette ouverture d'esprit auprès de tous les employés de la fonction publique provenant de différentes cultures, des autres pays et de notre beau pays.


I am convinced that, given the Chair's open-mindedness, they could even ask for an extension and they would get it with the unanimous consent of the House.

Je suis convaincu qu'avec l'ouverture d'esprit de la présidence, ils pourraient même demander une prolongation de la séance et ils l'obtiendraient avec le consentement unanime.


8. Calls on the MCJD, the transitional government and CENI to decide to complete the census and the distribution of polling cards between the referendum and the elections, in order to bridge the gulf between the 1995 census and the current electoral roll, including the acceptance of the evidence of witnesses as a means of proving the identity of refugees who have returned to the country, and in this context welcomes the open-mindedness shown by the chair of CENI in Brussels on 30 May 2005;

8. invite le CMJD, le gouvernement de transition et la CENI à décider de compléter le recensement et la distribution des cartes électorales entre le référendum et les autres échéances électorales, afin de combler le fossé entre le recensement de 1995 et l'actuelle liste électorale, y compris en acceptant les témoignages comme moyen de preuve de l'identité pour les réfugiés de retour, et se félicite à ce sujet de l'ouverture montrée par le président de la CENI à Bruxelles le 30 mai 2005;


8. Calls on the MCJD, the transitional government and CENI to decide to complete the census and the distribution of polling cards between the referendum and the elections, in order to bridge the gulf between the 1995 census and the current electoral roll, including the acceptance of the evidence of witnesses as a means of proving the identity of refugees who have returned to the country, and in this context welcomes the open-mindedness shown by the chair of CENI in Brussels on 30 May 2005;

8. invite le CMJD, le gouvernement de transition et la CENI à décider de compléter le recensement et la distribution des cartes électorales entre le référendum et les autres échéances électorales, afin de combler le fossé entre le recensement de 1995 et l'actuelle liste électorale, y compris en acceptant les témoignages comme moyen de preuve de l'identité pour les réfugiés de retour, et se félicite à ce sujet de l'ouverture montrée par le président de la CENI à Bruxelles le 30 mai 2005;


With great pride, dignity and open-mindedness, a majority of parliamentarians, I hope, will make one of the most noble gestures that can be made in a democracy, namely furthering human rights and saying clearly to all the homosexuals in this country, wherever they may be, whatever their age, and whatever education they may have, “You are real citizens and you have a right to love” (1355) Ms. Françoise Boivin (Gatineau, Lib.): Mr. Speaker, I thank the m ...[+++]

Il y aura une majorité de parlementaires, je le souhaite, qui, avec beaucoup de fierté, de dignité et d'ouverture, vont poser un des gestes les plus nobles qu'on puisse faire en démocratie, soit celui de faire avancer les droits de la personne et de dire clairement à tous les homosexuels de ce pays, où qu'ils soient, où qu'ils aient les pieds, quel que soit leur âge et quelle que soit leur instruction: « Vous êtes des vrais citoyens et vous avez le droit à l'amour» (1355) Mme Françoise Boivin (Gatineau, Lib.): Monsieur le Président, je remercie le collègue d'Hochelaga pour son discours toujours très passionné.


Those who bar the way to this revision of the Treaties out of self-interest and small-mindedness lay themselves open to the question as to whether they really belong in this Community, and we will not fight shy of asking them.

Ceux qui barrent la route à cette révision des Traités par pur intérêt personnel et petitesse d’esprit s’exposent à ce qu’on leur pose la question de savoir s’ils font réellement partie de la Communauté et nous n’hésiterons pas à le leur demander.


Living in a family, the fact that a foreign language is learned more quickly at this early age and the open-mindedness that results will all encourage schoolchildren to study abroad again when they move on to higher education.

L'insertion dans une famille, l'apprentissage plus rapide d'une langue à cet âge, l'ouverture d'esprit qui en résulte, inciteront ensuite l'élève devenu étudiant à souhaiter poursuivre de nouveau ses études à l'étranger.


On the matter of Jerusalem, they displayed an open-mindedness and a willingness to listen that gave us hope.

Sur la question de Jérusalem, ils ont témoigné d'un esprit d'ouverture et d'une capacité d'écoute porteurs d'espoir.


Let us celebrate the rewards that French immersion programs have yielded and use the open-mindedness and equality that they create to remind ourselves that national unity can yet be achieved through mutual understanding and cooperation and by talking to each other.

Réjouissons-nous des succès remportés par les programmes d'immersion française et ayons recours à l'ouverture d'esprit et à l'égalité qui en découlent pour nous rappeler que l'unité nationale exige la compréhension et la coopération entre tous et une communication ouverte entre les parties.


The people of Antwerp, be they from business, politics, or any other walk of life, are renowned for their open-mindedness, as its artists are renowned for their creativity.

Les Anversois, qu'ils soient commerçants ou hommes politiques, ont un caractère ouvert. Ses artistes sont créatifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

chair's open-mindedness they ->

Date index: 2023-02-13
w