Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At the open
At the opening
At the opening order
At-the-opening order
Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS
Bursting open the points
Execute open and closing procedures
Execute opening and closing procedures
Execute procedures to open and close
Ferry-boat Liner
Forcing open the points
Hovercraft
MOO order
Market-on-open order
On open
On-the-opening order
Open-mindedness
Opening order
Opening price order
Openness
Order at opening price
Present the facilities of the farm
Present the farm facilities
Presenting the farm facilities
Psychogenic vaginismus
Running open-farm events
Running through switches
Splitting the points
Surf-board Windsurfer
Yacht

Vertaling van "the open-mindedness " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


at-the-opening order | at the opening order | at the opening | at the open | opening price order | order at opening price

ordre au premier cours


Open-Ended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol | Open-Ended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer

groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone


at-the-opening order | market-on-open order | MOO order | on open | on-the-opening order | opening order

ordre au premier cours


watercraft accidents in the course of recreational activities | Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories V90-V94: Code Title .0 Merchant ship .1 Passenger ship Ferry-boat Liner .2 Fishing boat .3 Other powered watercraft Hovercraft (on open water) Jet skis .4 Sailboat Yacht .5 Canoe or kayak .6 Inflatable craft (nonpowered) .7 Water-skis .8 Other unpowered watercraft Surf-board Windsurfer .9 Unspecified watercraft Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS | Ferry-boat Liner | Hovercraft (on open water) Jet skis | Yacht | Surf-board Windsurfer | Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS

accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI


bursting open the points | forcing open the points | running through switches | splitting the points

talonnage d'aiguilles


execute open and closing procedures | execute procedures to open and close | execute opening and closing procedures | follow standard procedures to open and close the venues

respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture


Convention on the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic to the Convention on the Law applicable to Contractual Obligations, opened for signature in Rome on 19 June 1980, and to the First and Second Protocols on its interpretation by the Court of Justice of the European Communities

Convention relative à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles, ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980, ainsi qu'aux premier et deuxième protocoles concernant son interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes


Definition: Spasm of the pelvic floor muscles that surround the vagina, causing occlusion of the vaginal opening. Penile entry is either impossible or painful. | Psychogenic vaginismus

Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène


present the facilities of the farm | presenting the farm facilities | present the farm facilities | running open-farm events

présenter les installations d’une exploitation agricole
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I attribute this to the open-mindedness of the Minister of Transport and we look forward to more open-mindedness on his part in respect of this bill and other legislation for which he might be responsible.

J'attribue cela à l'ouverture d'esprit du ministre des Transports et nous espérons qu'il continuera de faire preuve de la même ouverture à l'égard de ce projet de loi et de tout autre projet de loi présenté en son nom.


When we listen to the debate and consider the speeches by the Reform Party, with its usual narrow-mindedness, and then the open-mindedness of the Progressive Conservative Party, is this not proof—and the member could confirm this—that no agreement is possible and that no united alternative could be contemplated on this basis?

Lorsqu'on assiste au débat et qu'on entend le discours que le Parti réformiste tient, qu'on observe la fermeture d'esprit qu'on lui connaît et qu'on regarde l'ouverture d'esprit du Parti progressiste-conservateur, est-ce que ce n'est pas la preuve—et le député pourrait nous le confirmer—qu'il n'y a pas d'entente possible et qu'il n'y a pas d'alternative unie qui pourrait être envisagée sur cette base-là?


I think that the most important thing for us to work on is a change in culture, an open-mindedness on behalf of all public servants, regardless of where they come from, an open-mindedness towards other countries and towards our own beautiful land.

Je dirais, que c'est la chose la plus importante que l'on doit travailler : ce changement culturel, cette ouverture d'esprit auprès de tous les employés de la fonction publique provenant de différentes cultures, des autres pays et de notre beau pays.


I would like once more to convey to you very sincerely and very openly the feeling that I had in Washington last weekend. I saw an open-mindedness that, frankly, we would not have had a few months ago.

Je voudrais, encore une fois, vous transmettre très sincèrement et très ouvertement cette sensation que j’ai eue à Washington le week-end passé. J’ai vu une ouverture d’esprit que franchement nous n’aurions pas eue il y a quelques mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By a very narrow margin, it voted against explicit reference to that article, but by another very slim margin – and our thanks are due here to Mr Duff – it decided against formally ruling out recourse to Article 308, if you still follow the reasoning. The debate on the legal basis therefore remains wide open, although from a personal and tactical point of view I unreservedly endorse the proposals made by your rapporteur, Mr Herrero-Tejedor, whose open-mindedness, conviviality and constructive approach I commend.

Par un vote très serré, elle n’a pas voulu faire explicitement référence à cet article, mais par un autre vote également très serré, - merci à Andrew Duff -, elle n’a pas écarté formellement le recours à ce même article 308, comprenne qui pourra.Le débat sur la base juridique reste donc très ouvert, même si personnellement et sur un plan tactique, je me rallie sans réserve à ce que vous propose votre rapporteur Luis Herrero-Tejedor, dont je salue ici l’ouverture et la convivialité, ainsi que le caractère constructif de son travail.


8. Calls on the MCJD, the transitional government and CENI to decide to complete the census and the distribution of polling cards between the referendum and the elections, in order to bridge the gulf between the 1995 census and the current electoral roll, including the acceptance of the evidence of witnesses as a means of proving the identity of refugees who have returned to the country, and in this context welcomes the open-mindedness shown by the chair of CENI in Brussels on 30 May 2005;

8. invite le CMJD, le gouvernement de transition et la CENI à décider de compléter le recensement et la distribution des cartes électorales entre le référendum et les autres échéances électorales, afin de combler le fossé entre le recensement de 1995 et l'actuelle liste électorale, y compris en acceptant les témoignages comme moyen de preuve de l'identité pour les réfugiés de retour, et se félicite à ce sujet de l'ouverture montrée par le président de la CENI à Bruxelles le 30 mai 2005;


8. Calls on the Military Council for Justice and Democracy, the transitional government and the National Independent Electoral Commission (CENI) to decide to complete the census and the distribution of polling cards between the referendum and the elections, in order to bridge the gulf between the 1995 census and the current electoral roll, including the acceptance of the evidence of witnesses as a means of proving the identity of refugees who have returned to the country, and in this context welcomes the open-mindedness shown by the chairman of the CENI in Brussels on 30 May 2005;

8. invite le CMJD, le gouvernement de transition et la Commission électorale nationale indépendante (CENI) à décider de compléter le recensement et la distribution des cartes électorales entre le référendum et les autres échéances électorales, afin de combler le fossé entre le recensement de 1995 et l'actuelle liste électorale, y compris en acceptant les témoignages comme moyen de preuve de l'identité pour les réfugiés de retour, et se félicite à ce sujet de l'ouverture montrée par le président de la CENI à Bruxelles le 30 mai 2005;


8. Calls on the MCJD, the transitional government and CENI to decide to complete the census and the distribution of polling cards between the referendum and the elections, in order to bridge the gulf between the 1995 census and the current electoral roll, including the acceptance of the evidence of witnesses as a means of proving the identity of refugees who have returned to the country, and in this context welcomes the open-mindedness shown by the chair of CENI in Brussels on 30 May 2005;

8. invite le CMJD, le gouvernement de transition et la CENI à décider de compléter le recensement et la distribution des cartes électorales entre le référendum et les autres échéances électorales, afin de combler le fossé entre le recensement de 1995 et l'actuelle liste électorale, y compris en acceptant les témoignages comme moyen de preuve de l'identité pour les réfugiés de retour, et se félicite à ce sujet de l'ouverture montrée par le président de la CENI à Bruxelles le 30 mai 2005;


Last week, instead of being open-minded and acknowledging the problem, instead of realizing that it was no longer an option to keep one's head in the sand about all the sexual offences being perpetrated against our children these days, the Parliamentary Secretary to the Minister of Justice should have demonstrated the same open-mindedness and given some thought to a problem which all members on both sides of the House have been lobbied about at their riding offices or here in the House of Commons.

La semaine dernière, le secrétaire parlementaire du ministre de la Justice, au lieu d'avoir manifesté une ouverture d'esprit et montré que la réalité est là, au lieu d'être conscient qu'on n'a plus le droit de se mettre la tête dans le sable à propos de tout ce qui se passe aujourd'hui en matière d'infractions sexuelles envers nos enfants, aurait dû montrer la même ouverture d'esprit et poser un regard sur cette problématique à laquelle tous les députés au sein de la Chambre, que ce soit du côté du pouvoir ou de l'opposition, ont dû être sensibilisés par des représentations faites dans leur bureau de comté ou ici à la Chambre des commune ...[+++]


Such an open-minded attitude on the part of a foreign government on a political issue as sensitive as the future of Quebec is in sharp contrast with the Canadian government ministers' pattern of behaviour with their Plan B. Clearly, this kind of open-mindedness was not brought back home at the same time as the Canadian Constitution.

Cette attitude d'ouverture, ce comportement d'un gouvernement étranger face à une question politique aussi délicate que celle de l'avenir du Québec, détonne grandement avec les comportements des ministres canadiens du Plan B. Cette ouverture d'esprit n'était visiblement pas incluse dans le rapatriement de la Constitution canadienne.


w