Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amended Commission proposal
Bid bond
Bidder's bond
Budgetary amendment
Budgetary modification
Chairman
Chairman of the Management Board
Chairman of the Scientific Committee
Chairman's Advisory Group
Chairman's Statement
Chairman's seat
Chairperson's seat
Chairwoman's seat
Commission proposal
Commitment proposal
EC proposal
Fixing of prices
Modification proposal
Modified proposal
Pending proposal
Price proposal
Pricing
Proposal
Proposal bond
Proposal for commitment
Proposed commitment

Traduction de «chairman's proposal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chairperson's seat [ chairman's seat | chairwoman's seat ]

siège présidentiel [ fauteuil présidentiel ]




Chairman's Advisory Group

Groupe consultatif du président


Chairman's Advisory Committees on Employment Equity Issues

Comités consultatifs du Président sur les questions relatives à l'équité en matière d'emploi


proposal (EU) [ amended Commission proposal | Commission proposal | EC proposal | modified proposal | pending proposal ]

proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]


Chairman | Chairman of the Management Board | Chairman of the Scientific Committee

président du conseil d'administration


commitment proposal | proposal for commitment | proposed commitment

proposition d'engagement


budgetary amendment [ budgetary modification | modification proposal ]

modification budgétaire [ proposition de modification ]


fixing of prices [ price proposal | pricing ]

fixation des prix [ proposition de prix | tarification ]


bid bond | proposal bond | bidder's bond

cautionnement provisoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Chairman: Was proposed section 11 part of the package?

Le président: L'article 11 proposé en faisait-il partie?


The Chairman: The proposal of Senator Baker requires the consent of the committee.

Le président: La proposition du sénateur Baker nécessite le consentement des membres du comité.


The following were present for the decision on the chairman’s proposal: Peter Michael Mombaur, vice-chairman; Gérard Caudron, Giles Bryan Chichester, Alfred Gomolka (for W.G. van Velzen), Michel Hansenne, Roger Helmer (for Dominique Vlasto), Bashir Khanbhai, Rolf Linkohr, Eryl Margaret McNally, Ana Miranda de Lage, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Esko Olavi Seppänen, Alejo Vidal-Quadras Roca, Olga Zrihen Zaari.

Étaient présents au moment de la décision sur la proposition du président Peter Michael Mombaur (vice‑président), Gérard Caudron, Giles Bryan Chichester, Alfred Gomolka (suppléant W.G. van Velzen), Michel Hansenne, Roger Helmer (suppléant Dominique Vlasto), Bashir Khanbhai, Rolf Linkohr, Eryl Margaret McNally, Ana Miranda de Lage, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Esko Olavi Seppänen, Alejo Vidal-Quadras Roca et Olga Zrihen Zaari.


The following were present for the decision on the chairman’s proposal: Willi Rothley (acting chairman), Ioannis Koukiadis (vice-chairman), Bill Miller (vice-chairman), Ulla Maija Aaltonen, Maria Berger, Ward Beysen, Bert Doorn, Janelly Fourtou, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, José María Gil-Robles Gil-Delgado, Lord Inglewood, Piia-Noora Kauppi (for Kurt Lechner), Sir Neil MacCormick, Manuel Medina Ortega, Anne-Marie Schaffner, Astrid Thors (for Toine Manders), Marianne L.P. Thyssen, Diana Wallis, Joachim Wuermeling and Stefano Zappalà..

Étaient présents au moment du vote de la décision sur la proposition du président : Willi Rothley (président f.f.), Ioannis Koukiadis (vice-président), Bill Miller (vice-président), Ulla Maija Aaltonen, Maria Berger, Ward Beysen, Bert Doorn, Janelly Fourtou, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, José María Gil-Robles Gil-Delgado, Lord Inglewood, Piia-Noora Kauppi (suppléant Kurt Lechner), Sir Neil MacCormick, Manuel Medina Ortega, Anne-Marie Schaffner, Astrid Thors (suppléant Toine Manders), Marianne L.P. Thyssen, Diana Wallis, Joachim Wuermeling et Stefano Zappalà..


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The following were present for the decision on the chairman’s proposal: Willi Rothley (acting chairman), Ioannis Koukiadis (vice-chairman), Bill Miller (vice-chairman), Ulla Maija Aaltonen, Maria Berger, Ward Beysen, Bert Doorn, Janelly Fourtou, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, José María Gil-Robles Gil-Delgado, Lord Inglewood, Piia-Noora Kauppi (for Kurt Lechner), Sir Neil MacCormick, Manuel Medina Ortega, Anne-Marie Schaffner, Astrid Thors (for Toine Manders), Marianne L.P. Thyssen, Diana Wallis, Joachim Wuermeling and Stefano Zappalà.

Étaient présents au moment du vote de la décision sur la proposition du président : Willi Rothley (président f.f.), Ioannis Koukiadis (vice-président), Bill Miller (vice-président), Ulla Maija Aaltonen, Maria Berger, Ward Beysen, Bert Doorn, Janelly Fourtou, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, José María Gil-Robles Gil-Delgado, Lord Inglewood, Piia-Noora Kauppi (suppléant Kurt Lechner), Sir Neil MacCormick, Manuel Medina Ortega, Anne-Marie Schaffner, Astrid Thors (suppléant Toine Manders), Marianne L.P. Thyssen, Diana Wallis, Joachim Wuermeling et Stefano Zappalà.


The following were present for the decision on the chairman's proposal: Bill Miller, vice-chairman; Paolo Bartolozzi, Ward Beysen, Bert Doorn, Janelly Fourtou, Evelyne Gebhardt, José María Gil-Robles Gil‑Delgado, Malcolm Harbour, Piia-Noora Kauppi (for Anne-Marie Schaffner), Kurt Lechner, Klaus-Heiner Lehne, Manuel Medina Ortega, Angelika Niebler (for Rainer Wieland), Marcelino Oreja Arburúa (for Joachim Wuermeling), Marianne L.P. Thyssen, Diana Wallis, Matti Wuori (for Ulla Maija Aaltonen) and Stefano Zappalà.

Étaient présents au moment de la décision sur la proposition du président : Bill Miller (vice-président), Paolo Bartolozzi, Ward Beysen, Bert Doorn, Janelly Fourtou, Evelyne Gebhardt, José María Gil-Robles Gil-Delgado, Malcolm Harbour, Piia-Noora Kauppi (suppléant Anne-Marie Schaffner), Kurt Lechner, Klaus-Heiner Lehne, Manuel Medina Ortega, Angelika Niebler (suppléant Rainer Wieland), Marcelino Oreja Arburúa (suppléant Joachim Wuermeling), Marianne L.P. Thyssen, Diana Wallis, Matti Wuori (suppléant Ulla Maija Aaltonen) et Stefano Zappalà.


At its meeting of 10 September 2002, at the chairman’s proposal, the committee unanimously approved the Commission’s proposals without amendment, pursuant to Rule 158(1).

Au cours de sa réunion du 10 septembre 2002, sur proposition du président, la commission a approuvé sans amendements à l'unanimité les propositions de la Commission conformément à l'article 158, paragraphe 1.


While the Chairman has proposed to reconvene the Working Party in the first two weeks of November, he has said that he will only do this if progress has been made through more bilateral discussions before that date.

Certes, le Président a proposé de reconvoquer le groupe de travail au cours des deux premières semaines de novembre, mais il a déclaré que cette réunion n'aurait lieu que si des progrès ont été enregistrés avant cette date dans le cadre des discussions bilatérales.


This is because the German Chairman is proposing to deal with all the topics of current interest in this vast field in preparation for the decisions to be taken at the Council meeting on 30 June.

L'intention de la présidence allemande est, en effet, de traiter de tous les dossiers qui sont d'actualité dans ce vaste domaine afin de préparer le chemin à des décisions à prendre pour la réunion du Conseil le 30 juin prochain.


The Acting Chairman: The proposed legislation is designed in such a way that it gives options to persons who would like, as a group, to have PWCs prohibited in certain areas.

La présidente suppléante: Le projet de loi proposé donne la possibilité aux groupes qui le voudraient d'interdire les motomarines dans certains secteurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

chairman's proposal ->

Date index: 2024-01-05
w