Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bicameral system
Can annular combustion chamber
Can-annular combustion chamber
Cannular combustion chamber
Capacitor ionisation chamber
Capacitor ionization chamber
Chamber of commerce
Chamber of commerce and industry
Chambers of commerce
Cloud chamber
Condenser ionisation chamber
Condenser ionization chamber
Condensor ionisation chamber
Condensor ionization chamber
Double-chamber system
Expansion chamber
Free air ionisation chamber
Free air ionization chamber
Guide a debate
Moderate a debate
Moderating a debate
Open air ionisation chamber
Open air ionization chamber
Open consultation
Open debate
Open discussion
Oversee a debate
Perform debates
Public consultation
Public debate
Public discussion
Standard ionisation chamber
Standard ionization chamber
Take part in debates
Tubo-annular combustion chamber
Undertake debates
Undertake deliberations
Underwater chamber-based working
Using wet bell
Wilson chamber
Wilson cloud chamber
Work from underwater chamber
Work in underwater chamber

Vertaling van "chamber can debate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
can annular combustion chamber [ cannular combustion chamber | tubo-annular combustion chamber | can-annular combustion chamber ]

chambre de combustion mixte [ chambre de combustion tubo-annulaire | chambre de combustion tubannulaire | chambre de combustion tubulo-annulaire ]


moderating a debate | oversee a debate | guide a debate | moderate a debate

animer un débat


free air ionisation chamber | free air ionization chamber | open air ionisation chamber | open air ionization chamber | standard ionisation chamber | standard ionization chamber

chambre d'ionisation à air libre | chambre d'ionisation étalon | chambrion à air libre


capacitor ionisation chamber | capacitor ionization chamber | condenser ionisation chamber | condenser ionization chamber | condensor ionisation chamber | condensor ionization chamber

chambre d'ionisation condensateur | chambre-condensateur | chambrion condensateur


public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


take part in debates | undertake debates | perform debates | undertake deliberations

organiser des débats


bicameral system [ double-chamber system ]

bicamérisme [ bicaméralisme ]


cloud chamber | expansion chamber | Wilson chamber | Wilson cloud chamber

chambre à brouillard | chambre à condensation | chambre à détente | chambre à nuage | chambre de dilatation | chambre de Wilson


underwater chamber-based working | work from underwater chamber | using wet bell | work in underwater chamber

travailler dans un compartiment sous-marin


chamber of commerce and industry [ chamber of commerce | Chambers of commerce(ECLAS) ]

chambre de commerce et d'industrie [ chambre de commerce ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the Senate Chamber, Senators debate contemporary issues that can affect all Canadians.

Au Sénat, les sénateurs discutent de questions d'actualité qui touchent tous les Canadiens.


In the House of Commons Chamber, MPs debate contemporary issues that can affect all Canadians.

À la Chambre des communes, le député débat de questions d'actualité susceptibles de toucher tous les Canadiens.


Mr. Speaker, I am asking you whether we are abiding by the Rules. If we are not, I do not see how we can work together and follow the process or tradition, which, in this chamber, involves debating bills in a way that enables us to get through the chamber's and the government's agenda at a certain pace.

Alors, monsieur le Président, je me tourne vers vous pour savoir si nous respectons le Règlement, car autrement, si nous ne nous en tenons pas au Règlement, je ne vois pas comment nous pourrons travailler de façon cohérente et suivre le processus ou la tradition qui est, en cette Chambre, de débattre des projets de loi de façon à ce que tout le programme, autant celui du gouvernement, puisse avancer à une certaine vitesse.


Yesterday, in this Chamber, we debated the subject of the persecution of Christians.

Hier, nous avons débattu, au sein de cette Assemblée, du thème de la persécution des chrétiens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, the Committee on Regional Development has been called on by the Committee on Agriculture and Rural Development to give an opinion on the proposal for a Council regulation on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD), which has now reached the Chamber for debate within the context of the more general EUR 5 billion package.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, la commission de l’agriculture et du développement rural a invité la commission du développement régional à lui remettre un avis sur la proposition de règlement du Conseil concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader), dont nous débattons aujourd’hui, dans cette Assemblée, dans le contexte plus large du paquet à cinq milliards d’euros.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I am particularly grateful to the few, perhaps less than ten, Members present in this Chamber to debate a subject that affects many tens of millions of young and very young people – our children – in the European Union.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis particulièrement reconnaissant envers les quelques députés - peut-être moins de dix - présents dans cette Assemblée pour discuter d’un sujet qui concerne des dizaines de millions de jeunes et de très jeunes gens, nos enfants, dans l’Union européenne.


Louis Michel, Commissioner (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I am delighted about the opportunity offered to us in this Chamber to debate the policy relating to the Northern Dimension and to do so in advance of the meeting of ministers on 21 November, which will be devoted to this issue.

Louis Michel, membre de la Commission . - Monsieur le Président, chers collègues, je me réjouis de l’occasion qui nous est offerte ici de débattre de la politique relative à la dimension septentrionale, et ce avant la réunion ministérielle du 21 novembre qui sera consacrée à cette question.


Honourable senators, let us await a statement of policy with respect to this matter, and should it be the wish of this chamber to debate that statement of policy, then I believe that a debate in this chamber can be arranged by both sides.

Honorables sénateurs, attendons un énoncé de politique sur la question, et si le Sénat souhaite débattre de cet énoncé, je crois qu'il sera possible pour les deux côtés de s'entendre sur la tenue d'un débat.


– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, we have come a long way, and those of us who were Members of the previous Parliament will be able to remember how, in this Chamber, we debated the Treaty of Nice.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Madame la Commissaire, chers collègues, nous avons parcouru un long chemin, et ceux d’entre nous qui faisaient partie du Parlement précédent se rappelleront comment, dans cette même Assemblée, nous avons débattu du traité de Nice.


While I believe the Chamber can debate and should be looking at the possibility of reducing its number of seats, in the future the committee must also take into account that it cannot be done in isolation. It cannot be done on its own, or the people of Saskatchewan and other provinces that may lose seats as a result of redistribution would have a grievance against a government which is not listening to the long term grievances of western Canadians about the lack of concern of the House of Commons wherein the majority of members voting on bills come from the more populated parts of the country.

Même si je pense que cette Chambre peut, et devrait, débattre de la possibilité de réduire le nombre de sièges qu'il y a ici, je pense aussi que, à l'avenir, le comité devra considérer que cela ne peut se faire isolément, car alors la population de la Saskatchewan et d'autres provinces pourrait voir sa représentation réduite, ce qui justifierait qu'elle se plaigne d'un gouvernement national qui n'écoute pas les griefs que la population de l'Ouest entretient depuis longtemps au sujet du manque de considération de la Chambre des communes à leur égard, vu que les projets de loi sont approuvés par les parties les plus pe ...[+++]


w