Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accurately estimate labour hours
Accurately estimate work hours
Acute crisis reaction
Bicameral system
Bouncing busy hour
Busy hour
Chamber of commerce
Chamber of commerce and industry
Chambers of commerce
Combat fatigue Crisis state Psychic shock
Double-chamber system
Estimate labour hours accurately
Free air ionisation chamber
Free air ionization chamber
Hourly capacity
Maintain vacuum chamber
Manage airtight compartment
Manage vacuum chamber
Open air ionisation chamber
Open air ionization chamber
Opening hours
Output per hour
Output rate per hour
Peak busy hour
Peak hour
Per-hour output
Post selected busy hour
Production per hour
Production rate
Production rate per hour
Rate of output
Rate of production
Reaction to stress
Shop hours
Standard ionisation chamber
Standard ionization chamber
Supervise airtight compartment
Trading hours
Underwater chamber-based working
Using wet bell
Work from underwater chamber
Work in underwater chamber

Vertaling van "chamber this hour " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
hourly capacity | output per hour | output rate per hour | per-hour output | production per hour | production rate | production rate per hour | rate of output | rate of production

cadence de fabrication | cadence de production | cadence horaire | débit horaire | production horaire | rendement horaire


bouncing busy hour | busy hour | peak busy hour | peak hour | post selected busy hour

heure de pointe


free air ionisation chamber | free air ionization chamber | open air ionisation chamber | open air ionization chamber | standard ionisation chamber | standard ionization chamber

chambre d'ionisation à air libre | chambre d'ionisation étalon | chambrion à air libre


bicameral system [ double-chamber system ]

bicamérisme [ bicaméralisme ]


Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ ...[+++]


trading hours [ opening hours | shop hours ]

horaire d'ouverture du commerce [ horaire de fermeture des magasins ]


assess human resources required to successfully complete a task | estimate labour hours accurately | accurately estimate labour hours | accurately estimate work hours

estimer avec précision le temps de travail


chamber of commerce and industry [ chamber of commerce | Chambers of commerce(ECLAS) ]

chambre de commerce et d'industrie [ chambre de commerce ]


underwater chamber-based working | work from underwater chamber | using wet bell | work in underwater chamber

travailler dans un compartiment sous-marin


manage airtight compartment | supervise airtight compartment | maintain vacuum chamber | manage vacuum chamber

entretenir une chambre sous vide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- a ballot box shall be placed at the entrance to the Chamber one hour before the start of Question Time;

- une urne est installée à l'entrée de la salle des séances une heure avant le début de l'heure des questions;


- a ballot box shall be placed at the entrance to the Chamber one hour before the start of Question Time;

- une urne est installée à l'entrée de la salle des séances une heure avant le début de l'heure des questions;


- a ballot box shall be placed at the entrance to the Chamber one hour before the start of Question Time;

- une urne est installée à l'entrée de la salle des séances une heure avant le début de l'heure des questions;


– a ballot box shall be placed at the entrance to the Chamber one hour before the start of Question Time;

une urne est installée à l'entrée de la salle des séances une heure avant le début de l'heure des questions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– a ballot box shall be placed at the entrance to the Chamber one hour before the start of Question Time;

- une urne est installée à l'entrée de l'hémicycle une heure avant le début de l'heure des questions;


Additionally, His Honour was one of the hosts of a ceremony held in this chamber just hours ago. The ceremony was held to mark the centennial with the dedication of the Canadian Naval Centennial Bell, since today marks the one hundredth anniversary of the Naval Service Act, which was given Royal Assent in this chamber 100 years ago today.

De plus, Son Honneur était l'un des hôtes d'une cérémonie tenue ici même il y a tout juste quelques heures pour marquer le 100 anniversaire de la marine par la consécration de la cloche du centenaire de la Marine canadienne, puisque nous célébrons aujourd'hui le 100 anniversaire de la Loi du service naval, qui a obtenu la sanction royale ici même il y a 100 ans aujourd'hui.


Testing conditions: sample placed on sample holder which allows access of air from all sides; climatic factors as in ENV 13419-1; for comparison of test results the area specific ventilation rate (q = n/l) shall be 1; the ventilation rate shall be between 0,5 and 1; the air sampling shall be started 24 hours after chamber loading and finished at the latest 30 hours after loading.

Conditions d'essai: l'échantillon est placé sur le porte-échantillon, qui laisse passer l'air de tous côtés; les facteurs climatiques sont ceux définis dans la norme ENV 13419-1; pour la comparaison des résultats des essais, le taux spécifique de renouvellement d'air de la zone concernée (q = n/l) doit être égal à 1; le taux de renouvellement d'air doit être compris entre 0,5 et 1; l'échantillonnage de l'air doit débuter vingt-quatre heures après le chargement de la chambre et s'achever au plus tard trente heures après le chargeme ...[+++]


Conditioning: The wrapped sample shall be stored at room temperature for at least 24 hours, after which the sample is unwrapped and immediately transferred into the test chamber.

Conditionnement: l'échantillon emballé est stocké à température ambiante pendant au moins vingt-quatre heures, après quoi l'échantillon est déballé et immédiatement transféré en chambre d'essai.


5.2.4. In case the configuration is moved from the preconditioning to a different measurement chamber, the start of the measuring period shall be not earlier than four hours after the measurement enclosure is closed, sealed and test temperature set.

5.2.4. Dans le cas où le préconditionnement et l’essai sont pratiqués dans deux enceintes de mesure différentes, la période de mesure commence au plus tôt quatre heures après la fermeture et l’étanchéification de l’enceinte de mesure ainsi que dès que la température d’essai est atteinte.


It is a good thing that we are standing in the chamber this hour and another hour, hopefully, to debate these issues and highlight the issues that the member, I know, is very concerned about, and all of us are in our communities.

Réjouissons-nous de pouvoir profiter de cette heure à la Chambre, ainsi que d'une deuxième heure, je l'espère, pour débattre de ces questions et pour mettre en lumière toutes les questions qui, je le sais, préoccupent la députée et chacun de nous, dans nos collectivités respectives.


w