Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Above-chance score
Accidental coincidence
Al quanesut
Anything But a Coronation
At the ready
Below-chance scoring
Chance
Chance coincidence
Chance expectancy
Chance expectation
Chance-coincidence
Chance-expectation
Coincidence
Gaming machine serving as games of chance
I am ready
Last chance doctrine
Last clear chance doctrine
Last opportunity doctrine
Miss the chance
Omnia passim
Ready
Slot machine serving as games of chance
Waste the chance
Well able to handle anything that might come up

Vertaling van "chance anything " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
chance | chance expectation | chance-expectation | chance expectancy | above-chance score | below-chance scoring

chance


borrower of anything but money which he or she undertakes to return unimpaired

commodataire


last chance doctrine | last clear chance doctrine | last opportunity doctrine

principe de la dernière chance | règle de la dernière chance | règle de la dernière occasion | théorie de la dernière chance


last chance doctrine | last clear chance doctrine

théorie de la dernière chance


Well able to handle anything that might come up [ Al quanesut | I am ready | Ready | At the ready ]

Fort capable de se débrouiller dans toute situation [ Al quanesut | Je suis prêt | Prêt | Paré à faire feu ]


Anything, anywhere [ Omnia passim ]

N'importe quoi, n'importe où [ Omnia passim ]




miss the chance | waste the chance

manquer l'occasion | rater l'occasion


coincidence | chance coincidence | chance-coincidence | accidental coincidence

coïncidence | coïncidence fortuite


gaming machine serving as games of chance | slot machine serving as games of chance

appareil à sous servant aux jeux de hasard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission considers that prolonging the current deadlock by leaving a proposal on the table that has no chance of being adopted is not doing anything to improve the real day-to-day lives of working mothers.

La Commission estime que prolonger le blocage actuel et laisser une proposition sur la table alors qu’elle n’a aucune chance d’être adoptée n’aide en rien les mères travailleuses dans leur vie quotidienne.


Keep in mind that often the only difference between an impaired driver who doesn't kill or injure someone is due to police intervention before he or she has the chance to do so, and the difference between causing injury and death is sometimes due more to chance and medical intervention than anything else.

N'oubliez pas que la seule chose qui empêche un conducteur ivre de tuer ou blesser quelqu'un est l'intervention de la police avant qu'un accident survienne, et la différence entre tuer et blesser quelqu'un est parfois davantage une question de chance et d'intervention médicale que d'autre chose.


Before a private sector company introduces any, in this case, safety measures or the use of safety equipment, it will do a very careful analysis on what the chances are that anything is going to happen, that there are going to be problems, that there is a risk there will be a loss of limb and life and, even at that point, what the exposure of that company is to liability.

Avant d'instaurer, dans ce cas-ci, des mesures de sécurité ou d'autoriser l'utilisation de matériel de sécurité, une entreprise privée fera une analyse méticuleuse des possibilités qu'un incident survienne, qu'il y ait des problèmes et qu'une personne perde un membre ou la vie et examinera, même à ce point, dans quelle mesure la compagnie aura à en assumer la responsabilité.


It is quite clear from this that I am a pessimist regarding the chances of anything happening in Sudan.

Il ressort de ces propos que je suis pessimiste par rapport aux chances de succès du Soudan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have nothing against the two sides of industry agreeing on longer working hours with a reference period of anything up to a year and an average of a maximum of 48 hours a week, but I do object to employers having the option of taking on workers on an individual basis, thereby gaining the chance to apply various exceptions.

Je n’ai rien contre le fait que les deux parties de l’industrie s’accordent sur des heures de travail plus longues avec une période de référence allant jusqu’à un an et une moyenne de 48 heures par semaine au maximum, mais je suis absolument contre le fait d’octroyer aux employeurs l’option de traiter les travailleurs au cas par cas, leur permettant ainsi d’appliquer diverses exceptions.


That was the only chance it had of having anything accepted, because the competence in this regard lies with Member States.

C’était la seule chance que quelque chose soit accepté, parce que la compétence dans ce domaine relève des États membres.


We had the EU BAM for Rafah there for a long time, but unfortunately in recent months they have not been able to do anything, so perhaps there is a chance for us Europeans to take this up again and to try to reach some sort of solution.

Nous avons l'EU BAM Rafah depuis longtemps, mais, hélas, ces derniers mois, ils n'ont rien pu faire, alors nous, Européens, avons peut-être une chance d'insuffler un nouvel élan et de trouver une solution.


The problem here is that Taiwan will get no more help in the world if it is up to these members, because they will not listen to anything and they will not give anybody else a chance to explain anything.

Le problème, c'est que Taiwan n'obtiendra pas plus d'aide dans le monde si on s'en remet à ces députés, car ils n'écoutent rien et ne donnent à personne la possibilité d'expliquer quoi que ce soit.


The amendments tabled by the committee and the rapporteur do not really add up to anything of substance and, where they do, the results would probably be to damage the chances of success of the Environmental Action Programme.

Les amendements déposés par la commission et le rapporteur n'ajoutent pas grand-chose à la substance du rapport et, lorsque c'est le cas, cela nuirait probablement aux chances de succès du programme d'action pour l'environnement.


For example, the deputy chairperson of the committee has not had a chance to hear the discussion, and I really could not say anything that would be useful.

Par exemple, la vice-présidente du comité n'a pas eu l'occasion d'entendre la discussion, et je ne pourrais vraiment rien dire d'utile.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chance anything' ->

Date index: 2024-06-12
w