Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "change once again " (Engels → Frans) :

In the mid-1980s, the internal market changed the outlook for the European economy and after the crisis, the internal market can once again play this role to revitalise the EU economy making the EU a more attractive location for the production of goods and services.

Au milieu des années 1980, il a ouvert de nouveaux horizons à l’économie européenne et, en cette période de sortie de crise, il peut à nouveau jouer ce rôle et vivifier l’économie européenne en faisant de l’Union un lieu plus propice à la production de biens et de services.


The EU expects this year's UN climate conference (COP23) to reaffirm once again the international community's commitment to stepping up the global response to climate change and achieving the goals of the Paris Agreement.

L'Union européenne espère que la conférence des Nations unies sur les changements climatiques qui se tiendra cette année (COP23) sera l'occasion de réaffirmer une fois encore l'engagement pris par la communauté internationale de renforcer la riposte mondiale aux changements climatiques et d'atteindre les objectifs définis dans l'accord de Paris.


Ms. Benson: If I could add to what Ms. Collins was saying about Part II of the Canada Labour Code and the changes, once again I have to emphasize that, in the past, any changes to health and safety provisions have always been the subject of consultation; and, once again, there has been no consultation.

Mme Benson : J'aimerais ajouter à ce que Mme Collins disait à propos de la partie II du Code canadien du travail et des changements — je dois le souligner — que dans le passé, tous changements visant les questions de santé et de sécurité faisaient l'objet de consultations. Encore là, il n'y en a pas eu.


The terminology has been changed once again.

On a changé de terme encore une fois.


Is it possible that Canada might have to adapt to the EU model in a negotiated trade deal and will ask our manufacturers to change once again?

Est-il possible que le Canada doive s'adapter au modèle européen dans le cadre de l'accord commercial négocié et demande aux fabricants canadiens de rechanger d'approche?


An important change, once again in line with what requested by the Parliament, concerns the enterprises to be made eligible for support for energy efficiency and renewable energy projects, as an agreement has been reached so as to make it possible also for enterprises other than SMEs to receive support.

Un changement important, allant également dans le sens de ce que le Parlement demande, concerne les entreprises qui devraient pouvoir bénéficier d'un soutien pour les projets en matière d'efficacité énergétique et d'énergies renouvelables, étant donné qu'il a été convenu de permettre également à des entreprises autres que les PME de recevoir un soutien.


I am very glad that the AVE is on its way but this is not a party-political issue, it was the PP that changed the route and I now think that it should be changed once again to run along Valencia Street.

Je me réjouis de la construction de la ligne à grande vitesse, mais cette question ne relève pas des partis, c’est le PP qui a changé le trajet et je pense à présent qu’on devrait à nouveau le changer pour lui faire suivre la calle de Valencia.


Still later, under the impetus of Legislative Councillor William Morris, whom the Dictionary of Canadian Biography calls a " champion of the Church of Scotland in the Canadas," the name was changed once again, this time to " Queen's College at Kingston" .

Par la suite, à l'initiative du conseiller législatif William Morris, que le Dictionnaire biographique du Canada décrit comme étant le champion de l'Église d'Écosse dans les deux Canadas, le nom a à nouveau été modifié, cette fois pour devenir le Collège Queen's de Kingston.


Honourable senators, the structure of our economy and fabric of our society is changing once again.

Honorables sénateurs, la structure de notre économie et de notre société traverse une fois de plus une période de changement.


The Commission recommends that the question of value for money should be reviewed again once these changes take effect.

La Commission recommande que la question du retour sur investissement soit réexaminée une fois que la situation aura évolué.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'change once again' ->

Date index: 2023-02-08
w