At that time, my experience as a judge taught me that, after a family fails in curbing the criminal behaviour of a child, after a school fails and after a community fails, there is an overinflated expectation that the courts somehow have the power and the capability to change the behaviour of these young people for the better.
À l'époque, mon expérience en tant que juge m'a enseigné que, lorsqu'une famille ne réussit pas à mettre un terme au comportement criminel d'un enfant, lorsque l'école et la collectivité échouent, on s'attend beaucoup trop à ce que les tribunaux aient tout à coup le pouvoir et la capacité de changer pour le mieux le comportement de ces jeunes.