Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chapter
Index of airworthiness directives applicable in Canada.
Negotiating chapter
Negotiation chapter
Transfer from chapter to chapter

Traduction de «chapter iii shall » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Index of airworthiness directives applicable in Canada. [ Engineering and Inspection Manual, Part III, Chapter III, Foreign Airworthiness Directives ]

Index des consignes de navigabilité en vigueur au Canada [ Manuel du mécanicien et de l'inspecteur, Partie III, Chapitre III, Consignes de navigabilité étrangères ]


appropriations shall be classified under different chapters

les crédits sont spécialisés par chapitres


chapter | negotiating chapter | negotiation chapter

chapitre de négociation


transfer from chapter to chapter

virement d'un chapitre à l'autre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) After a Commission or a Tribunal has been constituted and proceedings have begun, its composition shall remain unchanged; provided, however, that if a conciliator or an arbitrator should die, become incapacitated, or resign, the resulting vacancy shall be filled in accordance with the provisions of Section 2 of Chapter III or Section 2 of Chapter IV.

(1) Une fois qu’une Commission ou un Tribunal a été constitué et la procédure engagée, sa composition ne peut être modifiée. Toutefois, en cas de décès, d’incapacité ou de démission d’un conciliateur ou d’un arbitre, il est pourvu à la vacance selon les dispositions du chapitre III, section 2 ou du chapitre IV, section 2.


Without prejudice to the provisions of this Annex, the provisions with respect to guarantee operations under Chapter III of this Convention and to financial management under Chapter IV of this Convention shall be applied mutatis mutandis to guarantees of sponsored investments except that:

Sans préjudice des dispositions de la présente Annexe, les dispositions du Chapitre III de la présente Convention relatives aux opérations de garantie et celles du Chapitre IV de la présente Convention relatives à la gestion financière s’appliquent mutatis mutandis aux garanties relatives aux investissements parrainés, excepté :


Signals designated in Chapter III of the Annex for the exclusive use of medical units and transports shall not, except as provided therein, be used for any purpose other than to identify the medical units and transports specified in that Chapter.

Les signaux décrits au Chapitre III de cette Annexe et destinés exclusivement à l’usage des unités et des moyens de transport sanitaires ne pourront être utilisés, sauf exceptions prévues audit Chapitre, que pour permettre l’identification des unités et moyens de transport sanitaires.


If it is decided that the proposal is well-founded the conciliator or arbitrator to whom the decision relates shall be replaced in accordance with the provisions of Section 2 of Chapter III or Section 2 of Chapter IV.

Si le bien-fondé de la demande est reconnu, le conciliateur ou l’arbitre visé par la décision est remplacé conformément aux dispositions du chapitre III, section 2 ou du chapitre IV, section 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) For purposes of determining eligibility for a guarantee or reinsurance to be issued under Chapter III or Annex I to this Convention, a suspended member shall not be treated as a member of the Agency.

c) lorsqu’on doit déterminer si un État membre suspendu peut prétendre à une garantie ou à une réassurance conformément au Chapitre III ou à l’Annexe I de la présente Convention, ledit État membre n’est pas traité comme un État membre de l’Agence;


1. No later than ten years after the entry into force of this Regulation, the Commission shall present to the European Parliament and the Council a report on the application of this Chapter which shall review the need for a continued application of this Regulation and any of its Chapters .

1. Au plus tard dix ans après l'entrée en vigueur du présent règlement, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport sur l'application du présent chapitre dans lequel elle analyse la nécessité de poursuivre l'application du présent règlement ou de tel ou tel de ses chapitres .


1. No later than ten years after the entry into force of this Regulation, the Commission shall present to the European Parliament and the Council a report on the application of this Chapter which shall review the need for a continued application of this Regulation and any of its Chapters.

1. Au plus tard dix ans après l'entrée en vigueur du présent règlement, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport sur les dispositions du présent chapitre dans lequel elle analyse la nécessité de poursuivre l'application du présent règlement ou de tel ou tel de ses chapitres.


"The area payments for tomatoes intended for processing provided for in Chapter 10g and the area payments for cherries and soft fruit provided for in Chapter 10h shall be paid in their entirety as from the entry into force of Regulation (EC) No XXX/2007 under the conditions laid down in those Chapters".

"Les aides à la superficie en faveur des tomates destinées à la transformation visées au chapitre 10 octies et les aides à la superficie en faveur des cerises et fruits à baies visées au chapitre 10 nonies sont payées dans leur intégralité à compter de l'entrée en vigueur du règlement (CE) n° XXX/2007 1 , conformément aux conditions établies dans lesdits chapitres".


"The area payments for tomatoes intended for processing provided for in Chapter 10g and the area payments for cherries and soft fruit provided for in Chapter 10h shall be paid in their entirety as from the entry into force of Regulation (EC) No XXX/2007 under the conditions laid down in those Chapters".

"Les aides à la superficie en faveur des tomates destinées à la transformation visées au chapitre 10 octies et les aides à la superficie en faveur des cerises et fruits à baies visées au chapitre 10 nonies sont payées dans leur intégralité à compter de l'entrée en vigueur du règlement (CE) n° XXX/2007 1 , conformément aux conditions établies dans lesdits chapitres".


‘The area payments for tomatoes intended for processing provided for in Chapter 10g and the area payments for cherries and soft fruit provided for in Chapter 10h shall be paid in their entirety as from the entry into force of Regulation (EC) No XXX/2007 under the conditions laid down in those Chapters’.

"Les aides à la superficie en faveur des tomates destinées à la transformation visées au chapitre 10 octies et les aides à la superficie en faveur des cerises et fruits à baies visées au chapitre 10 nonies sont payées dans leur intégralité à compter de l'entrée en vigueur du règlement (CE) n° XXX/2007, conformément aux conditions établies dans lesdits chapitres".




D'autres ont cherché : chapter     negotiating chapter     negotiation chapter     transfer from chapter to chapter     chapter iii shall     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chapter iii shall' ->

Date index: 2023-10-08
w