41. Is of the opinion that the above options, which entail a broad spectrum of operational possibilities, could constitute a real and attractive option which, without excluding full membership, would grant partner countries a stable long-term perspective of institutionalised relations with the EU and provide the incentive necessary in order to promote the internal reforms required in the countries in question;
41. estime que les options précitées, qui impliquent un large éventail de possibilités sur le plan fonctionnel, pourraient constituer un choix réel et séduisant qui, sans exclure une adhésion à part entière, offrirait aux pays partenaires des perspectives stables, à long terme, de relations institutionnalisées avec l'Union européenne, et les mesures d'incitation nécessaires pour promouvoir les réformes internes requises dans les pays concernés;