Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypical schizophrenia
Condition making them eligible for the loan
Hereditary make-up
Inherited characteristics
Protect children don't make them breathe your smoke
The Senior Citizens Home Repair Assistance Act
What Makes Them Run?

Vertaling van "characteristics make them " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
condition making them eligible for the loan

condition d'éligibilité au prêt


protect children: don't make them breathe your smoke

protégez les enfants: ne leur faites pas respirer votre fumée


Co-Managing Natural Resources with First Nations: Guidelines to Reaching Agreements and Making Them Work

Cogestion des ressources naturelles avec les Premières nations : Lignes directrices pour la conclusion d'ententes et leur application optimale




Definition: Psychotic conditions meeting the general diagnostic criteria for schizophrenia but not conforming to any of the subtypes in F20.0-F20.2, or exhibiting the features of more than one of them without a clear predominance of a particular set of diagnostic characteristics. | Atypical schizophrenia

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique


The Senior Citizens Home Repair Assistance Act [ An Act to provide for the making of Grants to Certain Elderly Persons to assist them in making Repairs to their Homes ]

The Senior Citizens Home Repair Assistance Act [ An Act to provide for the making of Grants to Certain Elderly Persons to assist them in making Repairs to their Homes ]


hereditary make-up | inherited characteristics

caractères héréditaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There is nothing wrong with the idea of modifying organisms such as plants to give them characteristics that they would not naturally have, to make them more resistant to diseases, for example, or more resistant to harsher climates—we know the climate in Quebec and Canada is often difficult for plants.

Le fait de modifier des organismes comme des plantes pour leur donner des caractéristiques qu'elles n'ont pas naturellement, pour les rendre par exemple plus résistantes aux maladies ou aux rigueurs du climat—au Québec et au Canada, on sait que le climat est souvent difficile pour les plantes—n'a rien de répréhensible en soi.


While many of the recommendations and subsequent actions of the minister focus on prevention, there is a tendency by both media and government to focus on “the next Lac-Mégantic,” and by that I mean that considerable activity is focused on the characteristics of, in this case, the DOT-111 tank cars and on making them more robust for the next big accident.

Si nombre des recommandations et des actions subséquentes de la ministre des Transports ont été axées sur la prévention, tant les médias que le gouvernement ont tendance à concentrer leur action sur le prochain « Lac-Mégantic ». Par là, je veux dire qu’une activité considérable s’est concentrée sur les caractéristiques des wagons citernes DOT 111 afin de rendre ces derniers plus robustes en vue du prochain gros accident.


Isn't it fair for Canada to stand up and to stand together, to say that our most vulnerable children and teens deserve to be specifically protected for the very characteristic that makes them vulnerable?

Ne serait-il pas juste que le Canada déclare d'une voix uniforme que les enfants et les adolescents les plus vulnérables de notre société méritent d'être protégés en raison de la caractéristique qui les rend vulnérables?


5. The technical characteristics of regulated roaming services shall not be altered in such a way as to make them differ from the technical characteristics of the regulated roaming services, including the quality parameters, as provided to the customer before the switch.

5. Les caractéristiques techniques des services d’itinérance réglementés ne sont pas modifiées de façon à les rendre différentes de celles des services d’itinérance réglementés, y compris les paramètres de qualité, tels qu’ils sont fournis au client avant le changement de fournisseur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
No roaming provider, domestic provider, home network operator or visited network operator shall alter the technical characteristics of regulated roaming SMS messages in such a way as to make them differ from the technical characteristics of SMS messages provided within its domestic market.

Aucun fournisseur de services d’itinérance, aucun fournisseur national, aucun opérateur de réseau d’origine ni aucun opérateur de réseau visité ne peut modifier les caractéristiques techniques des SMS en itinérance réglementés de façon à les rendre différentes des caractéristiques techniques des SMS fournis sur son marché national.


The idea behind this company is to utilize the exceptional abilities of autistic adults, while embracing the characteristics that usually make them difficult to employ — social awkwardness, poor eye contact and the tendency to be overwhelmed by the workload.

Cette compagnie cherche à tirer parti des capacités exceptionnelles des adultes autistes tout en valorisant certaines de leurs caractéristiques normalement peu propices à l'emploi, soit les difficultés sur le plan social, le manque de contact visuel et la tendance à être submergé par la charge de travail.


In line with the principle of proportionality, and to enable the effective application of the protective measures contained in it, this Regulation takes as a benchmark the average consumer, who is reasonably well-informed and reasonably observant and circumspect, taking into account social, cultural and linguistic factors, as interpreted by the Court of Justice, but makes provision to prevent the exploitation of consumers whose characteristics make them particularly vulnerable to misleading claims.

Conformément au principe de proportionnalité, et en vue de permettre l'application effective des mesures de protection qui y sont prévues, le présent règlement prend comme critère d'évaluation le consommateur moyen normalement informé et raisonnablement attentif et avisé, compte tenu des facteurs sociaux, culturels et linguistiques, selon l'interprétation de la Cour de justice, mais prévoit des dispositions visant à empêcher l'exploitation de consommateurs dont les caractéristiques les rendent particulièrement vulnérables aux allégati ...[+++]


In line with the principle of proportionality, and to enable the effective application of the protective measures contained in it, this Regulation takes as a benchmark the average consumer, who is reasonably well-informed and reasonably observant and circumspect, taking into account social, cultural and linguistic factors, as interpreted by the Court of Justice, but makes provision to prevent the exploitation of consumers whose characteristics make them particularly vulnerable to misleading claims.

Conformément au principe de proportionnalité, et en vue de permettre l'application effective des mesures de protection qui y sont prévues, le présent règlement prend comme critère d'évaluation le consommateur moyen normalement informé et raisonnablement attentif et avisé, compte tenu des facteurs sociaux, culturels et linguistiques, selon l'interprétation de la Cour de justice, mais prévoit des dispositions visant à empêcher l'exploitation de consommateurs dont les caractéristiques les rendent particulièrement vulnérables aux allégati ...[+++]


In line with the principle of proportionality, and to permit the effective application of the protections contained in it, this Directive takes as a benchmark the average consumer, who is reasonably well-informed and reasonably observant and circumspect, taking into account social, cultural and linguistic factors, as interpreted by the Court of Justice, but also contains provisions aimed at preventing the exploitation of consumers whose characteristics make them particularly vulnerable to unfair commercial practices.

Conformément au principe de proportionnalité, et en vue de permettre l'application effective des protections qui en relèvent, la présente directive prend comme critère d'évaluation le consommateur moyen qui est normalement informé et raisonnablement attentif et avisé, compte tenu des facteurs sociaux, culturels et linguistiques, selon l'interprétation donnée par la Cour de justice, mais prévoit également des dispositions visant à empêcher l'exploitation de consommateurs dont les caractéristiques les rendent particulièrement vulnérable ...[+++]


Rural poverty is associated with the characteristics of particular groups who live and work in rural areas to the extent that they can, and their characteristics make it particularly difficult for them to make ends meet in a rural setting.

La pauvreté rurale est associée aux caractéristiques de groupes particuliers qui vivent et travaillent dans des régions rurales dans la mesure du possible, et leurs caractéristiques font qu'il est particulièrement difficile pour eux de joindre les deux bouts en milieu rural.




Anderen hebben gezocht naar : atypical schizophrenia     what makes them run     hereditary make-up     inherited characteristics     characteristics make them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'characteristics make them' ->

Date index: 2025-02-16
w