Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Characteristic performance
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Performance which is characteristic
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «characteristics which lend » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec i ...[+++]


characteristic performance | performance which is characteristic

prestation caractéristique


A rare idiopathic skin disease with characteristics of widespread, congenital, superficial erosions and vesicles (often involving more than 75% of the body) which heal leaving scars with a supple, symmetrical, reticulated pattern, frequently resultin

dermatose érosive et vésiculaire congénitale


A rare benign autosomal dominant disorder of fat tissue proliferation with characteristic of presence of multiple small lipomas of 2 to 5 cm in diameter in the middle third of the body (i.e. the forearms, trunk, and upper thighs), and which are gener

lipomatose mésosomatique de Roch-Leri


Definition: Includes a variety of disorders in which long-standing delusions constitute the only, or the most conspicuous, clinical characteristic and which cannot be classified as organic, schizophrenic or affective. Delusional disorders that have lasted for less than a few months should be classified, at least temporarily, under F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


A rare syndromic microphthalmia disorder with characteristics of microphthalmia with coloboma (which may involve the iris, ciliary body, choroid, retina and/or optic nerve), microcephaly, short stature and intellectual disability. Other eye abnormali

syndrome de micropthalmie colobomateuse-microcéphalie-déficience intellectuelle-petite taille liée à l'X


if it appears to the Parties that such an association should be extended to other committees which present similar characteristics

s'il apparaît aux parties qu'une telle association doit étre étendue à d'autres comités présentant des caractéristiques similaires


Definition: A disorder in which there is an insidious but progressive development of oddities of conduct, inability to meet the demands of society, and decline in total performance. The characteristic negative features of residual schizophrenia (e.g. blunting of affect and loss of volition) develop without being preceded by any overt psychotic symptoms.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We are known for our Canadian values, generosity of spirit and collective action; values which have set us apart in the areas of health care, foreign affairs and peacekeeping; all those characteristics which lend to our pride in our country and the respect of the maple leaf worldwide.

Le Canada est connu pour ses valeurs, sa générosité d'esprit et son action collective; il s'agit de valeurs qui nous distinguent des autres dans les domaines des soins de santé, des affaires étrangères et du maintien de la paix; ce sont toutes là des caractéristiques qui nous rendent fiers de notre pays et qui inspirent le respect pour l'unifolié dans le monde entier.


As regards intelligent transport systems, TEN-T policy has helped in particular to prepare Galileo and the Single European Sky Air Traffic Management Research (SESAR) ( major European projects which, once operational, are expected to make the use of transport infrastructure far more efficient. In road, rail and air transport, as in Vessel Traffic Management and River Information Services, ITS projects have been developed in a flexible way, on the basis of characteristics set out in the TEN-T Guidelines. This conceptual approach makes ...[+++]

En ce qui concerne les systèmes de transport intelligents, la politique du RTE-T a contribué en particulier à préparer les projets Galileo et SESAR (programme de recherche sur la gestion du trafic aérien dans le ciel unique européen), initiatives européennes majeures qui devraient, lorsqu'elles seront opérationnelles, rendre l'utilisation des infrastructures de transport beaucoup plus efficace. En ce qui concerne le transport routier, ferroviaire et aérien, par exemple la gestion du trafic maritime (VTM) et les services d’information fluviale (SIF), des projets en matière de systèmes de transport intelligents ont été élaborés de façon flexible, sur la ...[+++]


I saw physical characteristics which would lend themselves to fetal alcohol.

J'ai pu observer chez certains détenus des caractéristiques physiques attribuables à l'alcoolisation fœtale.


The characteristics of what it can do are limited by the fact that it is a bank that needs to repay the funds which it uses to lend money and manage the risk of its portfolio.

Elle fonctionne dans le cadre de certaines limites, à savoir qu’elle doit rembourser les fonds qu’elle utilise pour prêter de l’argent et gérer le risque de son portefeuille.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One of the biggest differences is that even though the clients approaching Community Futures developmental lending agency, of which I was in charge, may have some of these characteristics, often their families could back them to a greater extent than what is available in the Metis and First Nations communities.

La plus grande différence était que, même si les clients qui faisaient appel à l'établissement de crédit offrant le programme d'Aide au développement des collectivités dont j'étais responsable présentaient certaines de ces caractéristiques, leurs familles pouvaient souvent plus leur venir en aide que ce n'est le cas au sein des communautés métisses et autochtones.


As regards intelligent transport systems, TEN-T policy has helped in particular to prepare Galileo and the Single European Sky Air Traffic Management Research (SESAR) ( major European projects which, once operational, are expected to make the use of transport infrastructure far more efficient. In road, rail and air transport, as in Vessel Traffic Management and River Information Services, ITS projects have been developed in a flexible way, on the basis of characteristics set out in the TEN-T Guidelines. This conceptual approach makes ...[+++]

En ce qui concerne les systèmes de transport intelligents, la politique du RTE-T a contribué en particulier à préparer les projets Galileo et SESAR (programme de recherche sur la gestion du trafic aérien dans le ciel unique européen), initiatives européennes majeures qui devraient, lorsqu'elles seront opérationnelles, rendre l'utilisation des infrastructures de transport beaucoup plus efficace. En ce qui concerne le transport routier, ferroviaire et aérien, par exemple la gestion du trafic maritime (VTM) et les services d’information fluviale (SIF), des projets en matière de systèmes de transport intelligents ont été élaborés de façon flexible, sur la ...[+++]


6. Within the corporate exposure class, credit institutions shall separately identify as specialised lending exposures, exposures which possess the following characteristics:

6. Dans la catégorie des expositions sur les entreprises, les établissements de crédit distinguent comme expositions de financement spécialisé les expositions qui présentent les caractéristiques suivantes:


22. Considers that, in the case of banks and investment firms which have a relatively small lending portfolio in relation to their total volume of business, the introduction of a capital requirement for operational risks represents a significant burden, as such firms do not benefit from more suitable methods of assessing credit risk to the same extent as banks with larger lending portfolios; calls on the Commission, in the course of its discussions with market participants in respect of all trading book activities, to find solutions which fully reflect the ...[+++]

22. estime que, dans le cas des banques et entreprises d'investissement dont le portefeuille de crédit est relativement modeste par rapport à leur volume d'affaires global, l'introduction d'un régime de fonds propres pour les risques liés aux opérations représente une charge non négligeable, étant donné que celles-ci ne peuvent tirer parti de méthodes de mesure des risques de crédit plus appropriées dans la même mesure que les banques dont le portefeuille de crédit est important; invite la Commission à dégager, en concertation avec les opérateurs du marché, des solutions reflétant les caractéristiques ...[+++]


22. Considers that, in the case of banks and investment firms which have a relatively small lending portfolio in relation to their total volume of business, the introduction of a capital requirement for operational risks represents a significant burden, as such firms do not benefit from more suitable methods of assessing credit risk the same extent as banks with larger lending portfolios; calls on the Commission, in the course of its discussions with market participants in respect of all trading book activities, to find solutions which fully reflect the ...[+++]

22. estime que, dans le cas des banques et entreprises d'investissement dont le portefeuille de crédit est relativement modeste par rapport à leur volume d'affaires global, l'introduction d'un régime de fonds propres pour les risques liés aux opérations représente une charge non négligeable, étant donné que celles-ci ne peuvent tirer parti de méthodes de mesure des risques de crédit plus appropriées dans la même mesure que les banques dont le portefeuille de crédit est important; invite la Commission à dégager, en concertation avec les opérateurs du marché, des solutions reflétant les caractéristiques ...[+++]


Such operations, which could take the form of structured finance with lending terms tailored to the characteristics of projects financed, will focus on the medium to long-term segment (5-10 years).

Cette action, qui pourra prendre la forme de financements structurés dont les conditions de prêt seraient fonction des caractéristiques des projets financés, se concentrera sur le segment du moyen-long terme (5-10 ans).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'characteristics which lend' ->

Date index: 2022-11-14
w