Before the abandonment of the original merger plans, the Commission had carried out an in-depth investigation of the operation and concluded that the merger would create dominant positions in a certain number of markets (flat-rolled aluminium products used in the production of beverage and food cans and packaging products such as aerosols cans, aluminium cartridges and cheese foil).
Avant l'abandon des plans originaux de fusion, la Commission avait effectué une enquête approfondie sur l'opération et avait conclu que la fusion créerait des positions dominantes sur un certain nombre de marchés (les produits laminés plats d'aluminium utilisés dans la production des boîtes de boisson et des conserves alimentaires et les produits d'emballage tels que les boîtes d'aérosols, les cartouches d'aluminium et le papier d'aluminium pour l'emballage de fromage).