103. Foothills shall implement construction and operation practices to protect, to the satisfaction of the designated officer, significant fish populations and fish habitat against any adverse effect of any siltation, excavation of granular materials, spills of fuel or toxic chemicals, changes in water temperature and chemistry or reduction in dissolved oxygen in the water in any waterbody through which the pipeline passes.
103. La Foothills doit employer des méthodes de construction et d’exploitation visant à protéger, à la satisfaction du fonctionnaire désigné, d’importantes populations de poissons et leur habitat contre les effets néfastes entraînés par l’envasement, l’extraction de matériaux granuleux, les déversements de carburants ou de substances chimiques toxiques, les changements de la température ou de la composition chimique de l’eau, ainsi que les réductions de la concentration de l’oxygène dissous dans toute masse d’eau que traverse le pipe-line.