I think it's $186 million just in administering EI, in sending out the cheques and what have you, but this situation deals with the fact that convicted criminals are put in a category with disabled people and lactating mothers and are getting a special benefit that relates to their EI. To the extent that a program is so complicated, convoluted, and bizarre that it does drive ordinary Canadians crazy, I think it befits Parliament to tackle it and fix it.
Je pense que le coût d'administration du programme d'assurance-emploi s'élève à 186 millions de dollars, soit pour envoyer les chèques, etc., mais on parle ici de criminels reconnus que l'on met dans la même catégorie que les personnes handicapés et les mères allaitantes et qui reçoivent une prestation spéciale d'assurance-emploi. Dans la mesure où il s'agit d'un programme si compliqué, complexe et bizarre qu'il rend les Canadiens ordinaires fous, je pense que le Parlement se doit de s'y attaquer et de régler le problème.