Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chief among whom » (Anglais → Français) :

Thus let this be an appeal, like the one by Mrs Vergiat, to the countries who have yet to sign the Rome Statute, chief among whom the United States.

Alors, que ceci soit un appel, comme celui de Mme Vergiat, lancé aux pays qui n’ont pas encore signé le Statut de Rome, le moindre n’étant pas les États-Unis.


We have partnerships with the chief firearms officers from the provinces and a variety of other groups, some of whom would never count themselves among our friends in terms of developing these regulations.

Nous avons des partenariats avec les contrôleurs des armes à feu dans les provinces et avec des différents groupes, dont certains ne se considéreraient jamais parmi nos amis dans l'élaboration de ces règlements.


2. Expresses, however, its concern over certain articles in the new Constitution, with special regard to those related to the status of the armed forces, including the following: Article 202, which declares that the Minister of Defence, who is also the Commander-in-Chief, shall be appointed from among the armed forces’ officers; Article 203 on the budget of the armed forces; Article 204 allowing the trial of civilians by military judges in case of crimes of direct assaults against military installations, military zones, military equ ...[+++]

2. exprime néanmoins ses préoccupations quant à certains articles de la nouvelle constitution, notamment ceux liés au statut des forces armées, y compris les articles suivants: l'article 202, qui dispose que le ministre de la défense, qui est aussi le commandant en chef, est désigné parmi les officiers des forces armées, l'article 203 sur le budget des forces armées, l'article 204, qui permet le jugement de civils par des juges militaires en cas de délits ou d'attentats visant directement des installations militaires, des zones militaires, des équipements militaires, des documents et des secrets militaires, des fonds publics des forces a ...[+++]


5. Expresses, however, its concern over certain articles in the new Constitution, with special regard to those related to the status of the armed forces, including the following: Article 202, which declares that the Minister of Defence, who is also the Commander-in-Chief, shall be appointed from among the armed forces’ officers; Article 203 on the budget of the armed forces; Article 204 allowing the trial of civilians by military judges in case of crimes of direct assaults against military installations, military zones, military equ ...[+++]

5. exprime néanmoins ses préoccupations quant à certains articles de la nouvelle constitution, notamment ceux liés au statut des forces armées, y compris les articles suivants: l'article 202, qui dispose que le ministre de la défense, qui est aussi le commandant en chef, est désigné parmi les officiers des forces armées, l'article 203 sur le budget des forces armées, l'article 204, qui permet le jugement de civils par des juges militaires en cas de délits ou d'attentats visant directement des installations militaires, des zones militaires, des équipements militaires, des documents et des secrets militaires, des fonds publics des forces a ...[+++]


This is the third time we've had the pleasure of welcoming to our committee this organization's spokespersons, chief among whom is our colleague Senator Douglas Roche.

C'est la troisième fois que nous avons le plaisir d'accueillir à notre comité les porte-parole de cette organisation dont un des personnages principaux est notre collègue le sénateur Douglas Roche.


This strategy is built on the concept of collaboration with key partners, chief among whom are women at risk, survivors and health care providers.

Cette stratégie se fonde sur le concept de la collaboration avec des partenaires clés, les principaux étant les femmes à risque, les survivantes et les dispensateurs de soins de santé.


[English] I should mention that among those with whom we have consulted are members of the User's Group on Firearms, 15 persons from across Canada representing firearms owners, sport shooters, sustenance hunters, recreational hunters, dealers, collectors, police chiefs and police officers.

[Traduction] Je dois dire que, parmi ceux que nous avons consultés, se trouvent les membres du groupe des usagers, 15 personnes de toutes les régions du Canada représentant les propriétaires d'armes, les tireurs sportifs, les chasseurs qui pratiquent la chasse de subsistance ou de loisir, les marchands, les collectionneurs, les chefs et les agents de police.


As Senator Milne has pointed out, it is the result of quite a careful compromise among the National Archivist, the Chief Statistician— both of whom spoke here at our last meeting— and perhaps some others.

Comme l'a fait remarquer le sénateur Milne, c'est le résultat d'un compromis très prudent entre l'Archiviste national et le Statisticien en chef, notamment— qui ont tous deux pris la parole ici à notre dernière séance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chief among whom' ->

Date index: 2023-02-19
w