Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acting general manager
Airport chief executive
Airport chief operating officer
Airport manager
CEO
Chairman
Chairman and chief executive officer
Chairman and managing director
Chairman of the board and chief executive officer
Chief Executive
Chief Executive of the EIF
Chief Executive of the European Investment Fund
Chief executive
Chief executive officer
Chief operating officer
Chief operations officer
Company deputy chief executive officer
EIF Chief Executive
Executive Director Indian Oil and Gas Canada
GM
General manager
MD
Managing director
President
President and chief executive officer
President and general manager
Senior executive officer

Traduction de «chief executive mikhail » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chief Executive | Chief Executive of the EIF | Chief Executive of the European Investment Fund | EIF Chief Executive

directeur général | directeur général du FEI | directeur général du Fonds européen d'investissement


chief executive | chief executive officer | CEO [Abbr.]

président-directeur général | PDG [Abbr.]


airport chief operating officer | chief operating officer, airport | airport chief executive | airport manager

directeur d'exploitation aéroportuaire | directrice d'exploitation aéroportuaire | directeur d'aérodrome/directrice d'aérodrome | directrice d'aérodrome


acting general manager | chief operations officer | chief operating officer | company deputy chief executive officer

directeur général adjoint | directrice de l'exploitation | directeur général adjoint/directrice générale adjointe | directrice générale adjointe


president and chief executive officer | chairman and chief executive officer | chairman of the board and chief executive officer | chairman and managing director | president and general manager

président-directeur général | P.-D. G. | PDG | p.-d. g. | pdg | présidente-directrice générale | président et chef de la direction générale | présidente et chef de la direction générale | président et chef de la direction | présidente et chef de la direction | président du conseil et chef de la direction | présidente du conseil et chef de la direction | président du conseil d'administration et directeur général | présidente du conseil d'administration et directrice générale | président du conseil et directeur général | présidente du conseil et directrice générale | président du conseil d'administration | présidente du conseil d'administr ...[+++]


Executive Director Indian Oil and Gas Canada [ Chief Executive Officer, Indian Oil and Gas Canada | Executive Director and Chief Executive Officer, Indian Oil & Gas Canada ]

Directeur exécutif, pétrole et gaz des Indiens du Canada


CEO | chairman | chief executive officer | senior executive officer

administratrice déléguée | dirigeante de grande entreprise | directeur général/directrice générale | dirigeant de grande entreprise


chief executive officer | CEO | chief executive | general manager | GM

chef de la direction | directeur général | DG | directrice générale | DG | directeur exécutif | directrice exécutive


chief executive officer | CEO | chief executive | managing director | MD | president

directeur général | DG | chef de la direction


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. whereas a Moscow court announced, on 30 December 2010 the verdict against the imprisoned former Yukos Oil chief executive Mikhail Khodorkovsky and his former associate Platon Lebedev, who will serve additional 6 years in prison,

F. considérant qu'un tribunal de Moscou a rendu, le 30 décembre 2010, son verdict à l'encontre de Mikhail Khodorkovsky, l'ancien dirigeant du groupe pétrolier Ioukos, et de son ancien associé, Platon Lebedev, qui purgeront une peine d'emprisonnement de six années supplémentaires,


2. Recalls the case of Mikhail Khodorkovsky, the former chief executive of the Yukos oil company, who remains in prison having been convicted in two separate trials on charges widely held to be politically motivated; considers that his case is a prime example of the politicisation of, and lack of independence in, the judicial system in the Russian Federation; notes that Mr Khodorkovsky’s second trial was described by the International Bar Association’s Human Rights Institute as unfair; notes that Mr Khodorkovsky has been declared a ...[+++]

2. rappelle le cas de Mikhaïl Khodorkovski, ancien PDG de la compagnie pétrolière Ioukos, qui est toujours en prison à l'heure actuelle après avoir été condamné, lors de deux procès séparés, en vertu de charges généralement considérées comme ayant une motivation politique; estime que cette affaire est une parfaite illustration de la politisation du système judiciaire dans la Fédération de Russie ainsi que de son manque d'indépendance; relève que le deuxième procès de M. Khodorkovski a été décrit par l'Institut des droits de l'homme de l'Association internationale du barreau comme étant inéquitable; fait valoir que M. Khodorkovski a ét ...[+++]


G. whereas the case of Mikhail Khodorkovsky, the former chief executive of the Yukos oil company, who remains in prison having been convicted in two separate trials on charges widely held to be politically motivated; whereas Mr Khodorkovsky’s second trial was described by the International Bar Association’s Human Rights Institute as unfair; whereas, Mr Khodorkovsky has been declared a prisoner of conscience by Amnesty International;

G. considérant le cas de Mikhaïl Khodorkovski, ancien PDG de la compagnie pétrolière Ioukos, qui est toujours en prison à l'heure actuelle après avoir été condamné, lors de deux procès séparés, en vertu de charges généralement considérées comme ayant une motivation politique; considérant que le second procès de M. Khodorkovsky a été décrit comme inéquitable par l'institut des droits de l'homme de l'Association internationale du barreau; considérant que M. Khodorkovski a été déclaré prisonnier d'opinion par Amnesty International;


The President himself,’ she continues, ‘has set an example by wrecking our major oil company, YUKOS, after having jailed its chief executive, Mikhail Khodorkovsky.

Le président lui-même», continue-t-elle, «a montré l’exemple en démantelant notre principale compagnie pétrolière, IOUKOS, après avoir mis en prison son directeur, Mikhaïl Khodorkovski.


w