Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "child for trauma and her two-year-old because " (Engels → Frans) :

Both her children were hospitalized, her one-year-old child for trauma and her two-year-old because they were in the way of the battering.

Ses deux enfants ont été hospitalisés, celui d'un an pour traumatisme et celui de deux ans parce qu'il était dans le chemin.


They moved in with a special early child development initiative — under which they would now pick up the two-year-olds because they would be testing them three years later — and by way of which they dropped the numbers of vulnerable children entering the school system from 46 per cent to 12 per cent in three years.

On a donc implanté un programme spécial de développement de la petite enfance, dans le cadre duquel on choisissait des enfants de deux ans qui feraient l'objet de tests trois ans plus tard, et on est parvenu à diminuer le nombre d'enfants vulnérables qui entrent dans le réseau scolaire, leur taux passant de 46 p. 100 à 12 p. 100 en trois ans.


She left one of her children behind with her mother because the child was still a toddler, two years old.

Elle en a laissé un autre avec sa mère, car il était encore tout jeune, il n'avait que deux ans.


K. whereas on 21 April 2015 a 10-year-old girl was found to be in the 21st week of pregnancy after being raped in Asunción, Paraguay; whereas the girl’s fugitive stepfather was arrested on 9 May 2015 and is accused of raping her; whereas according to recent UN data, 19 % of pregnant girls in Paraguay are minors, two births a day are to girls under the age of 14, and girls aged 10-14 make up 2.13 % of maternal deaths; whereas about 600 girls aged 14 or under become pregnant ...[+++]

K. considérant que, le 21 avril 2015, il a été constaté qu'une fille âgée de 10 ans en était à sa 21 semaine de grossesse après avoir été violée à Asunción, au Paraguay; considérant que le beau-père de la fillette, qui tentait de fuir, a été arrêté le 9 mai 2005 et est accusé de l'avoir violée; considérant que, selon des données récentes des Nations unies, 19 % des filles enceintes au Paraguay sont mineures, que deux naissances par jour sont données par des fillettes âgées de moins de 14 ans et que les fillettes entre 10 et 14 ans représentent 2,13 % du taux de mortal ...[+++]


E. whereas since this recent attack in New Delhi, other rape crimes have been widely reported in the national and international press, such as that of 27 December 2012 when a girl in Punjab committed suicide after she was gang-raped because the police were unwilling to register her complaint or arrest the accused, and instead suggested that she marry one of her aggressors, and that of 12 January 2013 in Punjab when a 29-year-old mother of two was g ...[+++]

E. considérant que, depuis cette récente agression à New Delhi, la presse nationale et internationale a largement fait état d'autres viols tels que celui commis le 27 décembre 2012 au Panjab sur une jeune fille qui s'est suicidée après avoir été victime d'un viol collectif et que la police eut refusé d'enregistrer sa plainte ou d'arrêter le coupable, suggérant au contraire qu'elle épouse un de ses agresseurs, ou celui commis le 12 janvier 2013 au Panjab sur une femme de 29 ans, mère de deux enfants, qui a été violée durant un voyage en autobus dans des circonstances très similaires de celles du cas précité, sur quoi la police a de nouve ...[+++]


E. whereas since this recent attack in New Delhi, other rape crimes have been widely reported in the national and international press, such as that of 27 December 2012 when a girl in Punjab committed suicide after she was gang-raped because the police were unwilling to register her complaint or arrest the accused, and instead suggested that she marry one of her aggressors, and that of 12 January 2013 in Punjab when a 29-year-old mother of two was g ...[+++]

E. considérant que, depuis cette récente agression à New Delhi, la presse nationale et internationale a largement fait état d'autres viols tels que celui commis le 27 décembre 2012 au Panjab sur une jeune fille qui s'est suicidée après avoir été victime d'un viol collectif et que la police eut refusé d'enregistrer sa plainte ou d'arrêter le coupable, suggérant au contraire qu'elle épouse un de ses agresseurs, ou celui commis le 12 janvier 2013 au Panjab sur une femme de 29 ans, mère de deux enfants, qui a été violée durant un voyage en autobus dans des circonstances très similaires de celles du cas précité, sur quoi la police a de nouvea ...[+++]


It might be possible by plane (let us not, at this juncture, discuss the possible traumas that the child – a six-year-old boy or girl – might experience on a plane), as the child could be accompanied onto the plane, met at the other end and chaperoned to one of his or her parents, for example, or to someone else.

Ce voyage est possible en avion (ne discutons pas, à ce stade, des éventuels traumatismes que l’enfant - un garçon ou une fille de six ans - pourrait connaître en avion), car l’enfant pourrait être accompagné dans l’avion, être récupéré à sa destination et accompagnés jusqu’à l’un de ses parents, par exemple, ou une autre personne.


In B.C., Carrie and her two year old child were relentlessly pursued by a pedophile, someone who preys upon children for sexual pleasure, a three time convicted pedophile who, despite his convictions, was out on the street attempting to prey upon children again.

En Colombie-Britannique, Carrie et son enfant de deux ans étaient poursuivies sans relâche par un pédophile, quelqu'un qui se sert d'enfants à des fins sexuelles. L'individu, qui avait déjà été condamné trois fois pour des crimes liés à la pédophilie, avait recouvré sa liberté et tentait encore d'exploiter des enfants.


Two cases caught the attention of public opinion: a 13-year old boy in Civitavecchia, near Rome, who was taken to the emergency room after being beaten by an Italian friend; In the second case, discrimination and stigmatisation are even more obvious, going as far as a Romanian mother being requested the change of her son’s name. The child no longer wants to be a Romanian or to hear of Romani ...[+++]

Deux cas ont attiré l’attention de l’opinion publique, dont celui d’un garçon de 13 ans à Civitavecchia, près de Rome, qui a dû être transporté aux urgences après avoir été frappé par un ami italien. Dans le deuxième cas, la discrimination et la stigmatisation sont encore plus évidentes, puisqu’un enfant roumain a été jusqu’à demander à sa mère de changer de nom.


She takes her four year old son to work with her because it is the type of business where the child is not in the way and she can function.

Elle emmène son fils de quatre ans au travail parce que c'est le genre d'entreprise où les enfants ne gênent personne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'child for trauma and her two-year-old because' ->

Date index: 2022-07-19
w