Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "child gets less simply because " (Engels → Frans) :

It is also a moral obligation of a country such as ours to ensure that no child gets less simply because of their race.

Un pays comme le nôtre a également l'obligation morale de s'assurer qu'aucun enfant ne reçoit moins en raison de sa race.


This principle essentially means that individuals who are in similar situations should receive similar treatment and not be treated less favourably simply because of a particular ‘protected’ characteristic that they possess.

Ce principe signifie essentiellement que les individus qui se trouvent dans des situations similaires doivent être traités de manière similaire et non de manière moins avantageuse, uniquement parce qu’ils possèdent une caractéristique particulière «protégée».


Women should not be paid less simply because they are kept in the dark about what their male colleagues earn.

«Ce n'est pas parce que les femmes ne sont pas informées du montant des rémunérations de leurs collègues masculins qu'elles devraient être moins payées.


This means people will no longer have to pay more, or less, simply because of their gender.

Dès lors, un individu ne sera plus tenu de payer une prime plus ou moins élevée selon qu’il est une femme ou un homme.


However, girls are generally less visible and up to now have hardly benefited from demobilisation and reintegration programmes for child soldiers (they represent only a few percent of the beneficiaries), either because the commanders refuse to let them go, considering them to be their "wives", or because they are reluctant to be identified for fear of being stigmatised.

Les filles sont cependant généralement peu visibles et n'ont jusqu'à présent quasiment pas bénéficié des programmes de démobilisation et de réintégration des enfants soldats (elles ne représentent que quelques pourcents des bénéficiaires), soit parce que les commandants refusent de les libérer considérant qu'elles sont leurs «femmes», soit parce qu'elles sont réticentes à être identifiées, par crainte d'être stigmatisées.


However, the impact of many obstacles on SMEs is greater as they have, simply because of their smaller size, fewer economic and human resources and less tax expertise available.

Ces dernières ont toutefois souvent une incidence plus importante sur les PME, du simple fait que ces entreprises ont une activité plus réduite et disposent de ressources financières et humaines plus faibles, ainsi que d’une expertise moindre dans le domaine fiscal.


Mr. Bernard Bigras (Rosemont Petite-Patrie, BQ): Mr. Speaker, no less than 20% of retired people who are eligible to the guaranteed income supplement are not getting it, simply because Ottawa is not making efforts to contact them and inform them.

M. Bernard Bigras (Rosemont Petite-Patrie, BQ): Monsieur le Président, pas moins de 20 p. 100 des personnes retraitées éligibles au Supplément de revenu garanti ne reçoivent pas leur dû, tout simplement parce qu'Ottawa ne fait pas d'effort pour les informer et les rejoindre.


I know this has been touched on, but Stoke City in my constituency has an academy club as good as Manchester United and my fear is that it will get less money because it is not in the premier league.

Je sais qu'on a déjà soulevé la question, mais il y a, à Stoke City, qui se trouve dans ma circonscription, un club académique aussi bon que Manchester United, et je crains que ce club ne reçoive moins d'argent, parce qu'il ne se trouve pas en première division.


It is just like distributing visual aids to a group of people, some of whom are blind, according to the amount of printed material they read per annum. Obviously the blind, who would need visual aids more than the others, would get nothing simply because they do not and cannot read.

C'est un peu comme si l'on distribuait des verres correcteurs à un groupe de personnes comprenant aussi des malvoyants en fonction du volume d'imprimés que chacune lit habituellement chaque année. Il va de soi que les malvoyants, qui auraient le plus besoin de ces verres, n'en recevront pas puisqu'ils ne peuvent pas lire.


Thousands of federal employees who work in Atlantic Canada doing the same jobs as their counterparts in central and western Canada get paid less, and in some cases up to 30 per cent less, simply because of the region in which they have chosen to live.

Des milliers de fonctionnaires fédéraux qui travaillent dans la région de l'Atlantique et qui exercent les mêmes fonctions que leurs collègues du centre et de l'ouest du pays sont moins bien rémunérés que ces derniers-dans certains cas, ils touchent jusqu'à 30 p. 100 de moins-simplement parce qu'ils ont choisi de vivre dans cette région.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'child gets less simply because' ->

Date index: 2021-06-30
w