Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Declaration of the Girl Child
Declaration of the Rights of the Child
Declaration of the rights of the child
Declaration on the Girl Child
Putting a child in tutelage

Traduction de «child must declare » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Be Aware, You Must Declare

Il faut s'informer et déclarer


Declaration on the Girl Child

Déclaration sur la situation des petites filles


Declaration of the rights of the child

Déclaration des droits de l'enfant


putting a child in tutelage | to deprive by declaration of court a prodigal or lunatic of the control over his property and establishing a guardianship(wardship)

mettre sous tutelle


Declaration of the Girl Child

Déclaration relative à la situation des petites filles


Declaration of the Rights of the Child

Déclaration des droits de l'enfant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Core texts which must be applied for migrants as well as nationals include the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenants on Civil and Political Rights and on Economic, Social and Cultural Rights, the 1951 Geneva Convention Relating to the Status of Refugees and the 1967 Protocol to that Convention, the 1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons, the 1961 UN Convention on the Reduction of Statelessness, Convention on Rights of the Child, the two UN Palermo Protocols on Smuggling of Migrants and ...[+++]

Les textes fondamentaux qui doivent s'appliquer aussi bien pour les migrants que pour les ressortissants nationaux incluent la déclaration universelle des droits de l'homme, le pacte international relatif aux droits civils et politiques et le pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, la convention de Genève de 1951 relative au statut des réfugiés et le protocole de 1967 qui la complète, la convention de 1954 relative au statut des apatrides, la convention de 1961 de l'ONU sur la réduction des cas d'apatridie, la convention relative aux droits de l'enfant, les deux protocoles de Palerme relatifs au trafic d ...[+++]


The United Nations, in its Declaration on the Rights of the Child, of 1959, asserts that the best interests of the child must always guide those responsible for his or her education and guidance.

Il est affirmé dans la déclaration des droits de l'enfant des Nations unies de 1959 que c'est toujours l'intérêt de l'enfant qui doit guider ceux qui sont responsables de son éducation et de son orientation.


7. Stresses the need to ensure that the right of young girls to express an opinion and to be heard on matters affecting their health and human dignity is respected, emphasising that the best interests of the child must be the first concern; highlights the need of all children, and of young girls in particular, to be brought up in a family environment of peace, dignity, tolerance, freedom, non-discrimination, gender equality and solidarity; calls for the strict implementation of the Geneva Declaration of the Rights of the Child and of the Beijing Declaration on Women;

7. souligne la nécessité de veiller au respect du droit des jeunes filles à exprimer une opinion et à être entendues sur les questions touchant leur santé et leur dignité humaine, en insistant sur le fait que l'intérêt supérieur de l'enfant doit être la première préoccupation; souligne le besoin, pour tous les enfants, et les jeunes filles en particulier, d'être élevés dans un milieu familial caractérisé par la paix, la dignité, la tolérance, la liberté, la non-discrimination, l'égalité des genres et la solidarité; demande l'application stricte de la déclaration de Genève sur les droits de l'enfant et de la déclaration de Pékin sur les ...[+++]


18. Stresses the need for respect of the right of the girl children to express an opinion and to be heard on matters affecting their health and human dignity, emphasising that the best interests of the child must be the first concern; highlights the need of all children, and of girl children in particular, to be brought up in a family environment of peace, dignity, tolerance, freedom, non-discrimination, gender equality and solidarity; calls for the strict implementation of the Geneva Declaration of the Rights of the Child and of th ...[+++]

18. souligne la nécessité de respecter le droit des filles à exprimer une opinion et à être entendues sur les questions touchant leur santé et leur dignité humaine, en insistant sur le fait que l'intérêt supérieur de l'enfant doit être la première préoccupation; souligne le besoin, pour tous les enfants, et les filles en particulier, d'être élevés dans un milieu familial caractérisé par la paix, la dignité, la tolérance, la liberté, la non-discrimination, l'égalité entre les sexes et la solidarité; demande l'application stricte de la déclaration de Genève sur les enfants et de la déclaration de Pékin sur les femmes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
145. Stresses the need to ensure respect for the right of girl children to express an opinion and to be heard on matters affecting their health and human dignity, emphasising that the best interests of the child must be the first concern; highlights the need of all children, and of girl children in particular, to be brought up in a family environment of peace, dignity, tolerance, freedom, non-discrimination, gender equality and solidarity; calls for the strict implementation of the Geneva Declaration of the Rights of the Child and o ...[+++]

145. souligne la nécessité de veiller au respect du droit des filles à exprimer une opinion et à être entendues sur les questions touchant leur santé et leur dignité humaine, en insistant sur le fait que l'intérêt supérieur de l'enfant doit être la première préoccupation; souligne le besoin, pour tous les enfants, et les filles en particulier, d'être élevés dans un milieu familial caractérisé par la paix, la dignité, la tolérance, la liberté, la non-discrimination, l'égalité entre les sexes et la solidarité; demande l'application stricte de la déclaration de Genève sur les enfants et de la déclaration de Pékin sur les femmes;


145. Stresses the need to ensure respect for the right of girl children to express an opinion and to be heard on matters affecting their health and human dignity, emphasising that the best interests of the child must be the first concern; highlights the need of all children, and of girl children in particular, to be brought up in a family environment of peace, dignity, tolerance, freedom, non-discrimination, gender equality and solidarity; calls for the strict implementation of the Geneva Declaration of the Rights of the Child and o ...[+++]

145. souligne la nécessité de veiller au respect du droit des filles à exprimer une opinion et à être entendues sur les questions touchant leur santé et leur dignité humaine, en insistant sur le fait que l'intérêt supérieur de l'enfant doit être la première préoccupation; souligne le besoin, pour tous les enfants, et les filles en particulier, d'être élevés dans un milieu familial caractérisé par la paix, la dignité, la tolérance, la liberté, la non-discrimination, l'égalité entre les sexes et la solidarité; demande l'application stricte de la déclaration de Genève sur les enfants et de la déclaration de Pékin sur les femmes;


It seems the net result is they're suggesting a tax expenditure for the benefit of those who are not claiming the child care expense deduction, and by virtue of that they must be declaring there is an inequity.

Il me semble que le résultat net, c'est qu'ils suggèrent une dépense fiscale au bénéfice de ceux qui ne demandent pas de déduction pour frais de garde d'enfants et que, ce faisant, ils déclarent qu'il existe une injustice.


We declare that the issue of child and youth sexual exploitation must be a global priority and nations must not only hold their neighbours accountable but also themselves.

Nous déclarons que la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants doit constituer une priorité mondiale et que les pays doivent non seulement exiger des comptes de leurs voisins mais rendre compte eux-mêmes.


If you are telling me that the office must make the request to include in this kit the Declaration of the Rights of the Child and the Declaration of Human Rights, that is different.

Si vous me dites que le bureau doit faire la demande pour inclure, dans la pochette, la Déclaration des droits de la personne et la Déclaration des droits des enfants, c'est différent.


As a signatory to such UN covenants as the Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women, or CEDAW, the Convention on the Rights of the Child, and the human rights declarations, Canada must live up to its obligations.

En tant que signataire des pactes des Nations unies dont la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination contre les femmes (CEDAW), de la Convention relative aux droits de l'enfant et des déclarations sur les droits de la personne, le Canada doit respecter ses obligations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'child must declare' ->

Date index: 2024-10-04
w