Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "children beslan were suffering " (Engels → Frans) :

Nobody in the House thought it was a priority that children were suffering, that there was substandard education and children were being treated with systemic discrimination based on their race and the fact that they lived on reserve.

Personne à la Chambre ne pensait que le fait que des enfants souffrent, que leur éducation était de mauvaise qualité et que ces enfants étaient victimes d'une discrimination systémique fondée sur leur race et sur le fait qu'ils vivaient dans des réserves était une priorité.


Several years ago, I met with children from that school when they were collecting hundreds of teddy bears for children in Beslan, Russia, following a terrorist attack.

Il y a plusieurs années, j'avais rencontré des enfants de cette école alors qu'ils recueillaient des centaines d'oursons destinés aux enfants de Beslan, en Russie, à la suite d'un acte terroriste.


I. whereas according to a study by the United Nations Development Programme (UNDP), nearly half of the parents of albino children felt humiliated at the time of the child's birth; whereas albino women are subject to discrimination from other women and whereas women who give birth to albino babies are often mocked or rejected and suffer discrimination at work; whereas some two thirds of parents were reported as saying that specif ...[+++]

I. considérant que, selon une étude du programme des Nations unies pour le développement (PNUD), la moitié environ des parents d'albinos ont éprouvé un sentiment d'humiliation à la naissance de leur enfant; considérant que les femmes albinos sont victimes de discrimination de la part des autres femmes, que les femmes ayant accouché d'enfants albinos font souvent l'objet de railleries ou de rejets et qu'elles connaissent la discrimination au travail; considérant que deux tiers environ des parents déclarent que les interventions visant précisément à soigner les enfants albinos sont onéreuses et que la moitié constate que leurs enfants o ...[+++]


I. whereas according to a study by the United Nations Development Programme (UNDP), nearly half of the parents of albino children felt humiliated at the time of the child's birth; whereas albino women are subject to discrimination from other women and whereas women who give birth to albino babies are often mocked or rejected and suffer discrimination at work; whereas some two thirds of parents were reported as saying that specif ...[+++]

I. considérant que, selon une étude du programme des Nations unies pour le développement (PNUD), la moitié environ des parents d'albinos ont éprouvé un sentiment d'humiliation à la naissance de leur enfant, que les femmes albinos sont victimes de discrimination de la part des autres femmes, que les femmes ayant accouché d'enfants albinos font souvent l'objet de railleries ou de rejets, qu'elles connaissent la discrimination au travail, que deux tiers environ des parents déclarent que les interventions visant précisément à soigner les enfants albinos sont onéreuses et que la moitié constate que leurs enfants ont de graves problèmes de vu ...[+++]


I. whereas according to a study by the United Nations Development Programme (UNDP), nearly half of the parents of albino children felt humiliated at the time of the child's birth; whereas albino women are subject to discrimination from other women and whereas women who give birth to albino babies are often mocked or rejected and suffer discrimination at work; whereas some two thirds of parents were reported as saying that specif ...[+++]

I. considérant que, selon une étude du programme des Nations unies pour le développement (PNUD), la moitié environ des parents d'albinos ont éprouvé un sentiment d'humiliation à la naissance de leur enfant; considérant que les femmes albinos sont victimes de discrimination de la part des autres femmes, que les femmes ayant accouché d'enfants albinos font souvent l'objet de railleries ou de rejets et qu'elles connaissent la discrimination au travail; considérant que deux tiers environ des parents déclarent que les interventions visant précisément à soigner les enfants albinos sont onéreuses et que la moitié constate que leurs enfants o ...[+++]


Unquote. At that moment the children of Beslan were suffering, but were still alive.

À ce moment-là, les enfants de Beslan souffraient, mais ils étaient encore vivants.


The first study of children’s television programming in New Zealand and the U.S., published in 2000, concluded that “the frequent and casual use of fundamentally disrespectful vocabulary such as crazy, mad, nuts, twisted, wacko or loony demonstrated for children that such expressions are acceptable or even funny”. [104] The researchers responsible for this study actively looked for, but were unable to identify, any positive attribu ...[+++]

La première étude consacrée aux émissions de télévision pour enfants en Nouvelle-Zélande et aux États-Unis, publiée en 2000, conclut que l’utilisation fréquente et banale de termes foncièrement méprisants (comme fou, dingue, mental, délirant, dément ou givré), montre aux enfants que ces termes sont acceptables, voire amusants.[104] Les auteurs de cette étude ont cherché attentivement, mais sans succès, des qualificatifs positifs quelconques associés aux personnages présentés comme ayant une maladie mentale, et ils n’ont trouvé aucune compréhension des souffrances associées à la maladie mentale.


Those who took children hostage in Beslan, he wrote, were Muslims, just as were the hostage-takers in Iraq, those who commit acts of violence in Darfur in the Sudan, Bin Laden and the suicide bombers who blow up buses, cars, schools, homes and other buildings all over the world.

Je cite: «Ceux qui ont pris les enfants en otage à Beslan étaient musulmans, tout comme les preneurs d’otages en Irak, ceux qui commettent des actes de violence à Darfour au Soudan, Ben Laden et les kamikazes posant des bombes qui font sauter des bus, des voitures, des écoles, des maisons et d’autres édifices dans le monde entier.


Statistics show that 71 per cent of children who have serious behavioural problems at age 6 become antisocial adults; that 45 per cent of offenders were slow readers in grade two; that as early as age 5 we can identify in boys the three factors related to juvenile delinquency and violence, namely hyperactivity, low anxiety and low response to reward; that 70 to 90 per cent of violent criminals were very aggressive children; that 75 per cent of those who are institutionalized suffered ...[+++]

Si on regarde les statistiques, nous apprenons que 71 p. 100 des enfants qui présentent de graves problèmes de comportement, à l'âge de six ans, deviennent des adultes antisociaux, que 45 p. 100 des délinquants accusent un retard de lecture en deuxième année, que dès l'âge de 5 ans, on peut identifier chez les garçons trois facteurs liés à la délinquance et à la violence à l'adolescence: hyperactivité, faible anxiété et faible sensibilité à la récompense, que 70 à 90 p. 100 des criminels violents sont des enfants très agressifs, que 75 p. 100 des personnes institutionnalisées ont été victimes de mauvais traitements dans leur enfance, que ...[+++]


Alarm was one of our feelings when we saw pictures of families on television, parents who were scared, small children who were bewildered; fear for the old and the vulnerable, many of whom were stranded in unheated apartments; anguish when we saw people forced to leave their homes; pain when we learned that people had lost pets and livestock and suffered damage to property and business; sorrow for those who lost a family member or a friend to the storm.

Nous avons ressenti de l'inquiétude lorsque nous avons vu à la télévision les images de ces familles, de ces parents effrayés, de jeunes enfants perdus; de la crainte pour les personnes âgées et vulnérables, dont bon nombre étaient isolées dans des appartements sans chauffage; de l'angoisse, lorsque nous avons vu des gens forcés de quitter leur maison; de la douleur, lorsque nous avons appris que des gens avaient perdu des animaux familiers et du bétail ou subi des dommages à leur propriété ou à leur entreprise; de la tristesse pour ceux qui ont perdu un parent ou un ami à cause de la tempête.




Anderen hebben gezocht naar : priority that children     children     children were suffering     children in beslan     they     albino children     parents     rejected and suffer     moment the children     children of beslan     beslan     beslan were suffering     study of children     new zealand     but     suffering     who took children     hostage in beslan     were     cent of children     offenders     institutionalized suffered     small children     parents who     livestock and suffered     children beslan were suffering     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'children beslan were suffering' ->

Date index: 2022-11-15
w