Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "children quite simply " (Engels → Frans) :

Mr. MacAulay: Quite simply, this was done for the protection of children and vulnerable persons.

M. MacAulay: En fin de compte, ces dispositions visent à protéger les enfants et les personnes vulnérables.


We cannot allow it to be the case that the level of our schools continues to fall and fall because so many children quite simply cannot understand the teaching.

Nous ne pouvons pas continuer à laisser chuter encore et encore le niveau de nos écoles parce que beaucoup d’enfants n’arrivent tout simplement pas à comprendre les cours.


Mr. Speaker, quite simply because the sooner the Afghan security forces, both army and police, are able to protect their own borders, promote their own sovereignty, provide the security for the ongoing efforts to allow children to go to school, allow women to participate more fully in society, allow the infrastructure of the country to grow, the economy of the country to grow, that is Canada's lasting legacy.

Monsieur le Président, la réponse est assez simple. Il faut que, le plus tôt possible, les forces de sécurité afghanes, tant l'armée que la police, soient capables de protéger les frontières et la souveraineté de leur pays et d'assurer la sécurité sur le territoire national, ce qui permettra aux enfants d'aller à l'école, aux femmes de participer davantage à la vie sociale, aux infrastructures de se développer et à l'économie de croître.


All agree, quite simply, that improving educational outcomes is absolutely critical to the future of individual Aboriginal learners, their families and children, their communities, and the broader Canadian society as a whole.

En effet, tous les experts et porte-paroles de la fonction publique et du secteur privé [.] s’entendent tout simplement sur une chose, à savoir qu’il faut absolument améliorer la scolarisation des Autochtones et que l’avenir de chaque Autochtone, de sa famille, de ses enfants, de sa collectivité, et celui de la société canadienne dans son ensemble, en dépendent.


It is a simple step that will quite simply save millions of children’s lives.

C’est une mesure simple qui sauvera tout simplement des millions de vies d’enfants.


An active policy on legal immigration will, by definition, be determined by our own needs, whereas illegal immigration will correspond to the needs of those – and there are currently tens of millions of such people, mainly in Africa – who want to move here to escape war, persecution, poverty or, quite simply, the lack of future prospects for themselves and their children.

Une politique active d'immigration légale, par définition, découlera de nos propres besoins, tandis que l'immigration illégale correspond aux besoins de ceux - et ils sont actuellement des dizaines de millions, notamment en Afrique - qui veulent venir chez nous pour échapper à la guerre, aux persécutions, à la misère, ou tout simplement à l'absence de perspectives d'avenir pour eux-mêmes ou pour leurs enfants.


moved for leave to introduce Bill C-212, An Act respecting a Canadian Autism Day. He said: Mr. Speaker, quite simply, on April 23 of this year and every other year we would like to have that day recognized as national autism day, so that people such as Laurel Gibbons of Ottawa and Roxanne Black of British Columbia and their children could be recognized on what these children and their families go through on a day to day basis.

demande à présenter le projet de loiC-212, Loi instituant la Journée nationale de l'autisme Monsieur le Président, je dirai simplement qu'à partir de cette année nous voudrions que le 23 avril soit reconnu comme la Journée nationale de l'autisme afin d'attirer l'attention de tous sur ce que vivent au jour le jour des gens comme Laurel Gibbons, d'Ottawa, et Roxanne Black, de la Colombie-Britannique, et leurs familles.


I am neither for nor against the adoption of children by same-sex couples, it is quite simply not a clear-cut issue.

Concernant l’adoption d’enfants par les couples homosexuels, je ne suis ni pour ni contre, la question n’est tout simplement pas tranchée.


Even in our own countries within the European Union, how many children fail to receive the care to which they are entitled or an environment in which they can flourish, quite simply because their parents are poor, socially excluded or immigrants with no papers?

Même dans nos pays, au sein de l'Union, combien d'enfants ne reçoivent pas les soins auxquels ils ont droit, ni l'environnement favorable à leur épanouissement, tout simplement parce que leurs parents sont pauvres, exclus socialement ou qu'ils sont immigrés et sans papiers.


On behalf of all the friends of Senator Pietro Rizzuto, on behalf of the thousands who filed past his coffin, on behalf of all those in Canada, in Mexico, and in Italy, his native Sicily in particular, all those who knew him and were prevented by distance from coming to express their sympathies in person, I would like to express to his widow, Pina, his children and grandchildren, our most sincere condolences and the assurance of our faithful friendship. We were as shocked as they at the sudden passing of someone who, despite his title of Senator, will remain in the memories of almost all of us quite ...[+++]

voix leur sympathie, je voudrais exprimer à son épouse, Pina, à ses enfants ainsi qu'à ses petits-enfants, nos plus sincères condoléances et l'assurance de notre fidèle amitié; comme eux, nous sommes bouleversés par le départ soudain de celui qui, malgré son titre de sénateur, demeurera toujours pour la plupart d'entre nous, tout simplement et affectueusement Pietro.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'children quite simply' ->

Date index: 2022-01-09
w