10. Calls for enhanced coordination
between the EU and China in areas of strategic significance such as the G20, security and defence, counter-terrorism, illegal migration, transnational crime, nuclear non-proliferation, global and regional security, cybersecurity, weapons of mass destruction, energy security, global financial and market governance and regulation, climate change, as well as for urbanisation, development and aid programmes and sustainable development; emphasises the importance of cooperation in the field of regional development and of dialogue and exchanges with regard to the Europe 2020 strategy and China’s forthcoming
...[+++]thirteenth Five-Year Plan; 10. appelle au renforcement de la coordination entre l'Uni
on européenne et la Chine dans des domaines tels que le G20, la sécurité et la défense, la lutte contre le terrorisme, l'immigration clandestine, la criminalité transnationale, la non-prolifération nucléaire, la sécurité mondiale et régionale, la
cybersécurité, les armes de destruction massive, la sécurité énergétique, la gouvernance et la réglementation du secteur financier et des marchés, le changement climatique, l'urbanisation, les programmes de développement et d'aide ains
...[+++]i que le développement durable; insiste sur l'importance de la coopération dans le domaine du développement régional ainsi que du dialogue et des échanges en ce qui concerne la stratégie Europe 2020 et le treizième plan quinquennal chinois à venir;