Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «china which is now mightily concerned » (Anglais → Français) :

It is for us to join forces with the international community, including Russia and China, which is now mightily concerned with the situation because dire consequences might follow if the international community does not have its way and introduce sanctions quickly.

On propose que le Canada se joigne à la communauté internationale, notamment à la Russie et à la Chine, qui est extrêmement préoccupée face à la situation compte tenu des conséquences désastreuses qui pourraient s'ensuivre si la communauté internationale ne fait pas entendre raison à l'Iran et si elle n'applique pas des sanctions rapidement.


But it's not looking specifically at other countries like China, which is now a huge trading partner.

Mais cela ne tient pas précisément compte d'autres pays comme la Chine, qui est devenue un partenaire commercial très important.


Third plea in law, alleging a manifest error of assessment in relation to the exception concerning the overriding public interest, which allows, under Article 4(2) of Regulation No 1049/2001, derogation from the protection of court proceedings and legal advice, in that, first, the proceedings to which the documents relate are now definitively completed and, secondly, the Republic of Croatia is now a Member State of the European Union.

Troisième moyen tiré d’une erreur manifeste d’appréciation relativement à l’exception d’un intérêt public supérieur permettant, en application de l’article 4, paragraphe 2, du règlement no 1049/2001, de déroger à la protection des procédures juridictionnelles et des avis juridiques, dans la mesure où, d’une part, le procès concerné par les documents serait aujourd’hui définitivement terminé et, d’autre part, la République de Croatie serait aujourd’hui un État membre de l’Union européenne.


The information concerning credit risk assessment was repeatedly requested from interested parties as it is considered crucial inter alia account taken of (i) the finding of the IMF 2006 report which suggested that the bank liberalisation in China is incomplete and credit risk is not properly reflected (56), (ii) the IMF 2009 report which highlighted the lack of interest rate liberalisation in China (57), (iii) the IMF 2010 Country ...[+++]

Les informations concernant l'évaluation du risque de crédit ont été demandées à maintes reprises aux parties intéressées, puisqu'elles sont considérées comme essentielles compte tenu notamment 1) des conclusions d'un rapport de 2006 du FMI selon lesquelles la libéralisation du secteur bancaire chinois est incomplète et le risque de crédit n'est pas pris en considération de manière adéquate (56), 2) d'un rapport de 2009 du FMI soulignant que les taux d'intérêt n'ont pas été libéralisés en RPC (57), 3) du rapport par pays 2010 du FMI qui indique que le coût du capital est relativement faible en RPC, que l'octroi de crédits est parfois dét ...[+++]


Is concerned by the fact that foreign businesses face difficulties in accessing Chinese public procurement, which stands in contrast to the fact that access to European public procurement is guaranteed; is concerned by the possibly unfair terms of competition that apply whereby, in particular, disguised state aid allows Chinese businesses to make markedly better offers than their European competitors; welcomes the revision – and broadened scope – of the Agreement on Government Procurement (GPA) that was agreed on during the last WTO Ministerial Conferen ...[+++]

s'inquiète de la difficulté d'accès aux marchés publics chinois pour les entreprises étrangères alors que l'accès aux marchés publics européens est garanti; est préoccupé par la concurrence déloyale des entreprises chinoises, en mesure de proposer des offres nettement plus avantageuses que celles des opérateurs européens, notamment grâce à des aides d'État déguisées; se félicite de la révision et de l'élargissement de la portée de l'accord plurilatéral sur les marchés publics (AMP) conclu le 15 décembre 2011 durant la dernière conférence ministérielle de l'OMC ainsi que des engagements pris par la ...[+++]


Points out that China holds sovereign debt of Member States in the eurozone; stresses that this fact has taken on a new political dimension as a result of the serious debt problems within the eurozone; calls on the Commission to start discussions with the European Central Bank (ECB) and Member States on the creation of a coordinated system to identify which parties hold sovereign debt; is concerned that the EU’s negotiating capabilities in trade negotiations with China ...[+++]

fait observer que la Chine détient des dettes souveraines de pays membres de la zone euro; souligne que cette détention a pris une dimension politique nouvelle à la suite des graves problèmes d'endettement au sein de la zone euro; demande à la Commission d'entamer des discussions avec la Banque centrale européenne (BCE) et les États membres sur la création d'un système coordonné pour identifier les détenteurs de dette souveraine; craint que les capacités de négociation de l'Union dans le cadre de négociations commerciales avec la Chine ne soient compromises par la contribution de celle-ci à la stabilisation financière de la zone euro; ...[+++]


Does he see the new role of China, which is now enhanced by its entry into the World Trade Organization, overtaking Russia's?

Considère-t-il que le nouveau rôle de la Chine, que renforce son admission à l'Organisation mondiale du commerce, lui permettrait de surpasser la Russie?


Therefore, we're now in the process of firming up our contacts with important players like Egypt and China, which is now a member of the WTO.

Nous sommes donc en train de renforcer nos contacts avec certains pays bien importants comme l'Égypte et comme la Chine, qui est maintenant membre de l'OMC.


The Canada-China Joint Committee on Human Rights is a major component of our human rights dialogue with China, which allows the Canadian government to address its concerns on human rights issues in China.

Le comité mixte Canada-Chine des droits de la personne est un élément important du dialogue que le Canada entretient avec la Chine sur les droits de la personne. Il permet en effet au gouvernement canadien d'exprimer ses préoccupations au sujet des droits de la personne en Chine.


The Commission has now re-examined this matter and decided that, in the absence of any export price from the People's Republic of China, the Chinese export price could only be established by way of construction on the basis of the price at which the product concerned was resold by the Hong Kong exporter to independent Community customers, in accordance with Article 2 (8) (b) of that Regulation.

La Commission a réexaminé cette question et a décidé que, en l'absence de tout prix à l'exportation provenant de la république populaire de Chine, le prix à l'exportation chinois ne pouvait être établi que sur la base du prix auquel le produit concerné était revendu par l'exportateur de Hong-kong à des acheteurs indépendants de la Communauté, conformément aux dispositions de l'article 2 paragraphe 8 point b) dudit règlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'china which is now mightily concerned' ->

Date index: 2022-12-21
w