Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropophobia Social neurosis
Assist people in contaminated areas
Assisting people in contaminated areas
Baiji lake dolphin
CPPCC
Chinese
Chinese People Liberation Army
Chinese People's Political Consultative Conference
Chinese cabbage
Chinese lake dolphin
Chinese leaves
Chinese river dolphin
Competent in Chinese
Folie à deux Induced paranoid disorder
Giving help to people in contaminated areas
Helping people in contaminated areas
Psychotic disorder
Standard Chinese
Study of traditional Chinese medical practices
Theories of traditional Chinese medicine
Traditional Chinese medical practice
Traditional Chinese medicine
White fin dolphin
White flag dolphin
Yangtze river dolphin

Traduction de «chinese people » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chinese People's Political Consultative Conference | CPPCC [Abbr.]

Conférence consultative politique du peuple chinois | CCPPC [Abbr.]


Chinese People Liberation Army

Armée de la libération populaire de Chine


ability to comprehend spoken and written Chinese and to speak and write in Chinese | Standard Chinese | Chinese | competent in Chinese

chinois | mandarin


Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


study of traditional Chinese medical practices | traditional Chinese medical practice | theories of traditional Chinese medicine | traditional Chinese medicine

médecine chinoise traditionnelle


Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.


assisting people in contaminated areas | giving help to people in contaminated areas | assist people in contaminated areas | helping people in contaminated areas

aider des personnes en zone contaminée


Baiji lake dolphin | Chinese lake dolphin | Chinese river dolphin | white fin dolphin | white flag dolphin | Yangtze river dolphin

beiji | dauphin d'eau douce de Chine


Chinese cabbage | Chinese leaves

chou chinois | chou de Chine


Definition: Fear of scrutiny by other people leading to avoidance of social situations. More pervasive social phobias are usually associated with low self-esteem and fear of criticism. They may present as a complaint of blushing, hand tremor, nausea, or urgency of micturition, the patient sometimes being convinced that one of these secondary manifestations of their anxiety is the primary problem. Symptoms may progress to panic attacks. | Anthropophobia Social neurosis

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
China's opening over the past twenty years has created impressive economic growth which has improved the well-being of many Chinese people while also creating opportunities for European business.

L'ouverture de la Chine ces vingt dernières années a entraîné une croissance économique impressionnante qui a amélioré le bien-être de nombreux Chinois et créé des occasions pour le commerce européen.


* Further reinforce people-to-people exchanges, by making use of co-operation activities to foster links between European and Chinese NGOs and social bodies, strengthening contacts with universities which provide European Studies courses, and developing cultural, educational and research initiatives in the framework of existing or planned EU programmes such as Erasmus World and the Marie Curie fellowships, while encouraging students, researchers, and Chinese universities to participate in such programmes.

* renforcer encore les échanges de personnes à personnes en utilisant les activités de coopération pour créer des liens entre ONG et organisations sociales européennes et chinoises, en favorisant des contacts plus étroits entre les universités qui dispensent des cursus d'études européennes et en mettant au point des initiatives dans le domaine de la Culture, de l'éducation et de la recherche dans le cadre de programmes de l'UE existants ou à venir tels qu'Erasmus World et les bourses Marie-Curie, tout en encourageant les étudiants, les chercheurs et les universités chinois à y participer.Amélioration des mécanismes de la relation


(d) "Chinese designated travel agency", shall mean any travel agency selected and designated by the National Tourism Administration of the People's Republic of China (CNTA).

d) "Agence de voyages chinoise désignée": toute agence de voyages sélectionnée et désignée par l'administration nationale du tourisme de la République populaire de Chine (ANCT).


* The EU Visitors Programme has proved a valuable way of improving people-to-people contacts and visitor exchanges with a careful selection of key Chinese officials visiting the Commission and Member States to find out more about EU policies and programmes in a wide variety of areas.

* Le programme de visites de l'UE s'est révélé un moyen efficace d'améliorer les contacts personnels et les échanges de visiteurs. De hauts fonctionnaires chinois ayant fait l'objet d'une procédure de sélection rigoureuse sont invités à visiter la Commission et à se rendre dans des États membres pour approfondir leurs connaissances sur les politiques et les programmes de l'UE dans un large éventail de domaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) "Chinese citizen" shall mean any person who holds the passport of the People's Republic of China.

b) "Citoyen chinois": toute personne qui détient le passeport de la République populaire de Chine.


Liu Xiaobo is not a criminal: he is a brave and committed citizen who brings prestige across the world to China and the Chinese people, and of whom the Chinese people should only be proud.

Liu Xiaobo n’est pas un criminel: c’est un citoyen courageux et engagé qui apporte un certain prestige à la Chine et au peuple chinois dans le monde entier, et dont les Chinois devraient être fiers.


B. whereas against the rule of international law the Chinese People's Armed Police Force (PAP) fired upon those unarmed Tibetan civilians, who included women and children; whereas video and photographic evidence of the incident shows that the Tibetan group was moving slowly away from the Chinese forces firing upon them, did not approach the Chinese forces and did not represent a threat to the Chinese forces,

B. considérant que, au mépris du droit international, la police armée du peuple chinois a fait feu sur ces civils tibétains non armés, notamment des femmes et des enfants; qu'il ressort des enregistrements vidéos et photographiques de l'incident que le groupe tibétain s'éloignait lentement des gardes chinois qui tiraient sur lui, qu'il ne s'est pas approché de ces derniers et ne constituait pas une menace pour eux,


B. whereas against the rule of international law the Chinese People’s Armed Police (PAP) fired upon unarmed Tibetan civilians, including women and children; whereas video and photographic evidence from the incident shows that the Tibetan group was moving slowly away from the Chinese forces firing upon them, did not approach the Chinese forces and did not represent a threat to the Chinese forces,

B. considérant que, au mépris des dispositions du droit international, la police armée du peuple chinois a fait feu sur des civils tibétains non armés, notamment des femmes et des enfants; qu'il ressort des enregistrements vidéo et photographique de l'incident que le groupe tibétain s'éloignait lentement des gardes chinois qui tiraient sur lui, qu'il ne s'est pas approché de ces derniers et ne constituait pas une menace pour eux,


B. whereas against the rule of international law the Chinese People's Armed Police Force (PAP) fired upon those unarmed Tibetan civilians, who included women and children; whereas video and photographic evidence of the incident shows that the Tibetan group was moving slowly away from the Chinese forces firing upon them, did not approach the Chinese forces and did not represent a threat to the Chinese forces,

B. considérant que, au mépris du droit international, la police armée du peuple chinois a fait feu sur ces civils tibétains non armés, notamment des femmes et des enfants; qu'il ressort des enregistrements vidéos et photographiques de l'incident que le groupe tibétain s'éloignait lentement des gardes chinois qui tiraient sur lui, qu'il ne s'est pas approché de ces derniers et ne constituait pas une menace pour eux,


Although this rapporteur is convinced that internal Chinese criticism made important points and that several of the negative effects of WTO entry, such as rising unemployment, reinforced flight from the countryside into the big cities, social insecurity and widening of the social and economic gaps between different regions and social groups in China, will in effect take place, it would be to go too far to recommend that the EU Council ought to reject the agreements negotiated and oppose China's entry because of considerations about what is the best solution for the Chinese people.

Certes, le rapporteur est convaincu que les critiques formulées en Chine même sont justes sur plusieurs points et que l'adhésion à l'OMC aura effectivement des incidences négatives: augmentation du chômage, intensification de l'exode rural, insécurité sociale et élargissement du fossé social et économique entre régions et entre catégories sociales. Mais il serait excessif de recommander que le Conseil de l'Union européenne rejette les accords négociés et s'oppose à l'adhésion de la Chine, sur la base de considérations concernant ce qu'il y a de mieux pour le peuple chinois ...[+++]


w