Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ash gourd
Ash pumpkin
Baiji lake dolphin
Chinese
Chinese Businessmen's Conference
Chinese Conference
Chinese Entrepreneurs Conference
Chinese cabbage
Chinese crescent
Chinese fuzzy gourd
Chinese hat
Chinese lake dolphin
Chinese leaves
Chinese pavilion
Chinese pavillion
Chinese pole artist
Chinese preserving melon
Chinese river dolphin
Chinese watermelon
Chinese waxgourd
Chinese winter melon
Circus acrobat
Circus artist
Competent in Chinese
Fuzzy gourd
Fuzzy melon
Hair hanging acrobat
Jingling Johnny
Standard Chinese
Study of traditional Chinese medical practices
Tallow gourd
Theories of traditional Chinese medicine
Traditional Chinese medical practice
Traditional Chinese medicine
Tunka
Turkish crescent
Turkish pavilion
Wax gourd
White fin dolphin
White flag dolphin
White gourd
Yangtze river dolphin

Traduction de «chinese taipei » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu (Chinese Taipei)

Taipei chinois | territoire douanier distinct de Taïwan, Penghu, Kinmen et Matsu


ability to comprehend spoken and written Chinese and to speak and write in Chinese | Standard Chinese | Chinese | competent in Chinese

chinois | mandarin


study of traditional Chinese medical practices | traditional Chinese medical practice | theories of traditional Chinese medicine | traditional Chinese medicine

médecine chinoise traditionnelle


wax gourd [ Chinese waxgourd | tallow gourd | Chinese watermelon | Chinese preserving melon | Chinese winter melon | fuzzy gourd ]

courge à la cire [ pastèque de Chine ]


Turkish crescent [ Chinese crescent | Chinese pavillion | jingling Johnny | Chinese hat | Chinese pavilion | Turkish pavilion ]

chapeau chinois [ bâton à grelots ]


Chinese Conference [ Chinese Entrepreneurs Conference | Chinese Businessmen's Conference ]

Conférence des gens d'affaires chinois


wax gourd | ash gourd | ash pumpkin | Chinese fuzzy gourd | Chinese preserving melon | Chinese watermelon | fuzzy melon | tunka | white gourd

melon velu


Chinese cabbage | Chinese leaves

chou chinois | chou de Chine


Baiji lake dolphin | Chinese lake dolphin | Chinese river dolphin | white fin dolphin | white flag dolphin | Yangtze river dolphin

beiji | dauphin d'eau douce de Chine


chinese pole artist | circus acrobat | circus artist | hair hanging acrobat

artiste de cirque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Today the EU, together with 13 other WTO members (Australia, Canada, China, Costa Rica, Chinese Taipei, Hong Kong (China), Japan, Korea, New Zealand, Norway, Switzerland, Singapore and the US) have formally opened plurilateral negotiations in the WTO on liberalization of trade in so-called ’green goods’.

Aujourd’hui, l’Union européenne et treize autres membres de l’OMC [Australie, Canada, Chine, Costa Rica, Taipei chinois, Hong Kong (Chine), Japon, Corée, Nouvelle-Zélande, Norvège, Singapour, Suisse et États-Unis] ont officiellement ouvert dans le cadre de cette organisation des négociations multilatérales sur la libéralisation des échanges commerciaux de biens environnementaux, dits aussi «biens écologiques».


On 24 January 2014 the EU, together with 13 other WTO members (Australia, Canada, China, Costa Rica, Chinese Taipei, Hong Kong (China), Japan, Korea, New Zealand, Norway, Switzerland, Singapore and the US) pledged to launch negotiations to liberalise global trade in environmental goods – the so called "green goods initiative".

Le 24 janvier 2014, l’Union européenne et treize autres membres de l’OMC [Australie, Canada, Chine, Costa Rica, Taipei chinois, Hong Kong (Chine), Japon, Corée, Nouvelle-Zélande, Norvège, Singapour, Suisse et États-Unis] se sont engagés à entamer des négociations pour libéraliser les échanges commerciaux de biens environnementaux à l’échelle mondiale, dans le cadre de l’initiative «Biens écologiques».


Ten GPA parties have accepted the protocol: the European Union, Liechtenstein, Norway, Chinese Taipei, the United States, Hong Kong (China), Iceland, Singapore and Israel.

Dix parties ont accepté le protocole: l'Union européenne, le Liechtenstein, la Norvège, le Taipei chinois, les États-Unis, Hong Kong (Chine), l'Islande, Singapour et Israël.


Australia, Canada, Chile, Chinese Taipei, Colombia, Costa Rica, European Union, Hong Kong China, Iceland, Israel, Japan, Korea, Mexico, New Zealand, Norway, Pakistan, Panama, Peru, Switzerland, Turkey and the United States of America

Australie, Canada, Chili, Chine Hong Kong, Colombie, Corée, Costa Rica, États‑Unis d'Amérique, Islande, Israël, Japon, Mexique, Norvège, Nouvelle‑Zélande, Pakistan, Panama, Pérou, Suisse, Taipei chinois, Turquie et Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Calls on the Commission to inform without delay Parliament and the Council on the recent developments in the legal interpretation of WTO rules as a result of Dispute DS384, brought by Canada against certain US country of origin labelling (COOL) requirements, to which Argentina, Australia, Brazil, China, Colombia, the European Union, Guatemala, India, Japan, Korea, the Republic of Mexico, New Zealand, Peru and Chinese Taipei were third-parties;

2. demande à la Commission d'informer sans délai le Parlement et le Conseil de l'évolution récente constatée dans l'interprétation juridique des règles de l'OMC dans le prolongement de l'affaire DS384, le Canada ayant introduit une plainte au sujet de certaines prescriptions imposées par les États-Unis en matière d'étiquetage indiquant le pays d'origine (EPO), à laquelle l'Argentine, l'Australie, le Brésil, la Chine, la Colombie; l'Union européenne, le Guatemala, l'Inde, le Japon, la Corée, la République de Mexique, la Nouvelle-Zélande, le Pérou et le Taipei chinois é ...[+++]


– having regard to the decision taken by the Fourth Ministerial Conference of the World Trade Organisation (WTO) held in Doha, Qatar on 9-14 November 2001 on the admission of China to the WTO with effect from 11 November 2001 and Chinese Taipei with effect from 1 January 2002,

— vu la décision prise par la quatrième Conférence ministérielle de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), réunie à Doha (Qatar) du 9 au 14 novembre 2001, d'approuver l'accession de la Chine à l'OMC, avec effet au 11 novembre 2001, et celle du "Taipei chinois", avec effet au 1er janvier 2002,


– having regard to the decision taken by the Fourth Ministerial Conference of the World Trade Organization (WTO) at Doha, Qatar on 9-14 November 2001 on the accession of China and Chinese Taipei to the WTO,

— vu la décision prise lors de la quatrième Conférence ministérielle de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) qui s'est tenue à Doha (Qatar) du 9 au 14 novembre 2001, concernant l'accession à l'OMC de la Chine et du Taipei chinois,


– having regard to the decision taken by the Fourth Ministerial Conference of the World Trade Organisation (WTO) at Doha, Qatar on 9-14 November 2001 on the admission of China and Chinese Taipei to the WTO,

– vu la décision prise lors de la quatrième Conférence ministérielle de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) qui s'est tenue à Doha (Qatar) du 9 au 14 novembre 2001, concernant l'accession à l'OMC de la Chine et du Taipei chinois,


10. For the EC, which ensured that the interests of European industries and firms were fully represented, Chinese Taipei’s entry will therefore bring about an enormous gain in enforceable rights, with no significant change in our own commitments towards Chinese Taipei.

10. Pour l'UE, qui a veillé à ce que les intérêts de l'économie et des entreprises européennes soient préservés, l'entrée du Taipei chinois dans l'OMC représente une avancée majeure en termes de droits applicables, alors que ses propres engagements vis-à-vis du Taipei chinois n'ont pas été véritablement modifiés.


For example, at the WTO, China, Hong Kong and even Chinese Taipei are separate members of the WTO, even though Canada has a One-China policy.

À titre d'exemple, la Chine, Hong Kong et même le Taipei chinois sont des membres distincts de l'OMC.


w